| YouTube Channel

wish!

 
Spoken Sanskrit
English
युगादि शुभाशयाः - yugAdizubhAzayAH -
sent.
- WishyouahappyNewYear.
दीपावली शुभाशयाः - dIpAvalIzubhAzayAH -
sent.
- WishyouahappyDeepavali.
आरोग्यं त्वरितं भूयात् - ArogyaMtvaritaMbhUyAt -
sent.
- Wishyouaspeedyrecovery.
भवदीयः समारम्भः यशस्वी भवतु - bhavadIyaHsamArambhaHyazasvIbhavatu -
sent.
- Wishthefunctionagrandsuccess.
भवतः वैवाहिकजीवनं शुभमयं भवतु - bhavataHvaivAhikajIvanaMzubhamayaMbhavatu -
sent.
- Wishyouaveryhappymarriedlife.
मकरसङ्क्रमणस्य / पोङ्गल् शुभाशयाः - makarasaGkramaNasya/poGgalzubhAzayAH -
sent.
- WishyouahappySankranti/Pongal.
नवदम्पत्योः वैवाहिकजीवनं सुमधुरं भूयात् - navadampatyoHvaivAhikajIvanaMsumadhuraMbhUyAt -
sent.
- Wishthecoupleaveryhappymarriedlife.
इच्छति { इष् } - icchati{iS} - verb 6 - wish
इच्छति { इष् } - icchati{iS} - verb 6 - desire
इष्ट { इष् } - iSTa { iS } - ppp. - wished for
एषति { इष् } - eSati { iS } - verb 1 - seek
एषति { इष् } - eSati { iS } - verb 1 - search
इष्त्वा { इष् } - iStvA { iS } - gerund - having wished
एषितुम् { इष् } - eSitum { iS } - infinitive - to wish
इष्यते { इष् } - iSyate { iS } - verb 4 Atm - be wanted
इष्यति { इष् } - iSyati { iS } - verb 4 Par - send
इष्यति { इष् } - iSyati { iS } - verb 4 Par - impel
इष्यति { इष् } - iSyati { iS } - verb 4 Par - cause to move quickly
ऐच्छत् { इष् } - aicchat { iS } - imperfect - he wished
इच्छतु { इष् } - icchatu { iS } - imperative - wish!
इयेष { इष् } - iyeshha { iS } - Perfect - desired [ active sg. ]
प्रेषति { प्र- इष् } - preSati { pra- iS } - verb - drive on
प्रेषति { प्र- इष् } - preSati { pra- iS } - verb - urge
प्रेषति { प्र- इष् } - preSati { pra- iS } - verb - impel
प्रेषति { प्र- इष् } - preSati { pra- iS } - verb - send forth
प्रेषति { प्र- इष् } - preSati { pra- iS } - verb 1, 4, - mail
प्रेषति { प्र- इष् } - preSati { pra- iS } - verb 1, 4, - send
प्रेषति { प्र- इष् } - preSati { pra- iS } - verb 1, 4, - post
अधीषति { इष् } - adhISati { iS } - verb - seek
अन्विषति { अनु- इष् } - anviSati { anu- iS } - verb 6 - scratch up [ money ]
अन्विषति { अनु- इष् } - anviSati { anu- iS } - verb 6 - scare up [ money ]
एषिष्यति { इष् } - eSiSyati { iS } - future - he will wish
अन्विष्यति { अनु- इष् } - anviSyati { anu- iS } - verb 4 Par - search for
प्रेषयति { प्र- इष् } - preSayati { pra- iS } - verb caus. - call on sombody to do something
प्रेषयति { प्र- इष् } - preSayati { pra- iS } - verb caus. - ask sombody to do something
समन्विष्यति { सम्-अनु + इष् } - samanviSyati { sam-anu + iS } - verb 4 - seek out
उपप्रेषयति { उपप्र- इष् } - upapreSayati { upapra- iS } - verb caus. - call on [ sb. to do sth. ]
उपप्रेषयति { उपप्र- इष् } - upapreSayati { upapra- iS } - verb caus. - invite
उपप्रेषयति { उपप्र- इष् } - upapreSayati { upapra- iS } - verb caus. - summon
इच्छति { इष् } - icchati{iS} - verb 6 - wish
इच्छति { इष् } - icchati{iS} - verb 6 - desire
यथा भवान् इच्छति - yathAbhavAnicchati -
sent.
- Iamgameforwhateveryousay.
यथा भवान् इच्छति - yathAbhavAnicchati -
sent.
- Asyouwish.
तक्रं इच्छति वा? - takraMnaicchativA? -
sent.
- Don'tyouwantbuttermilk?
यथा भवान् इच्छति तथा - yathAbhavAnicchatitathA -
sent.
- Asyouwish/say.
अपि एषः नाम फलम् इच्छति? - apieSaHnAmaphalamicchati? -
sent.
- Perhapsthismanwantsareward?
कटुयुक्तं खाद्यं सा इच्छति एव - kaTuyuktaMkhAdyaMsAnaicchatieva -
sent.
- Shedoesnotlikespicyfoodatall.
वरक - varaka -
m.
- wish
वरक - varaka -
m.
- request
वरक - varaka -
m.
- cloak
वरक - varaka -
m.
- one who asks a female in marriage
वरक - varaka -
m.
- boon
वरक - varaka -
m.
- kind of rice
वरक - varaka -
m.
- wild gram [ Phaseolus Trilobus - Bot. ]
वरक - varaka -
n.
- cloth
वरक - varaka -
n.
- cover or awning of a boat
इच्छा - icchA -
f.
- wish
इच्छा - icchA -
f.
- want
इच्छा - icchA -
f.
- will
इच्छा - icchA -
f.
- willingness
इच्छा - icchA -
f.
- desire
इच्छा - icchA -
f.
- desiderative form
इच्छा - icchA -
f.
- hankering
इच्छा - icchA -
f.
- question or problem
इच्छा - icchA -
f.
- problem [ math. ]
इच्छा - icchA -
f.
- inclination
इच्छतु { इष् } - icchatu { iS } - imperative - wish!
चिकीर्षा - cikIrSA -
f.
- wish
चिकीर्षा - cikIrSA -
f.
- desire
चिकीर्षा - cikIrSA -
f.
- desire of doing
चिकीर्षा - cikIrSA -
f.
- desire for
चिकीर्षा - cikIrSA -
f.
- intention or desire to make or do or perform
इच्छा - icchA -
f.
- wish
चिकीर्षा - cikIrSA -
f.
- wish
रुचि - ruci -
m.
- wish
अर्थयते { अर्थ् } - arthayate{arth} - verb 10 - wish
इच्छति { इष् } - icchati{iS} - verb 6 - wish
शुभचिन्तक - zubhacintaka -
m.
- well-wisher [ well wisher ]
यथा भवान् इच्छति - yathAbhavAnicchati -
sent.
- Asyouwish.
यथा भवान् इच्छति तथा - yathAbhavAnicchatitathA -
sent.
- Asyouwish/say.
तेषां कृते मम शुभाशयान् निवेदयतु - teSAMkRtemamazubhAzayAnnivedayatu -
sent.
- Conveymygoodwishestothem/*him(OnlyifthatpersonisaVIP).
उप - upa - adverb - wish
काङ्क्षा - kAGkSA -
f.
- wish
स्पृहा - spRhA -
f.
- wish
काम्या - kAmyA -
f.
- wish
आकाङ्षा - AkAGSA -
f.
- wish
अभिध्या - abhidhyA -
f.
- wish
कामना - kAmanA -
f.
- wish
अभिनन्दा - abhinandA -
f.
- wish
अभीष्टि - abhISTi -
f.
- wish
अर्थिता - arthitA -
f.
- wish
आकाङ्क्षा - AkAGkSA -
f.
- wish
अभिनन्दा abhinandA
f.
wish
अभिनन्दा abhinandA
f.
delight
अनुतर्ष anutarSa
m.
wish
अनुतर्ष anutarSa
m.
desire
अनुतर्ष anutarSa
m.
drinking vessel
अनुतर्ष anutarSa
m.
thirst and an intoxicating drink
अनुतर्ष anutarSa
m.
thirst
दीधीते { धी } diidhIte { dhI } verb 3 wish
दीधीते { धी } diidhIte { dhI } verb 3 reflect
दीधीते { धी } diidhIte { dhI } verb 3 think
दीधीते { धी } diidhIte { dhI } verb 3 perceive
दीधीते { धी } diidhIte { dhI } verb 3 desire
लषते { लष् } laSate { laS } verb 1 wish
लषते { लष् } laSate { laS } verb 1 desire
लषते { लष् } laSate { laS } verb 1 long for
लषते { लष् } laSate { laS } verb 1 strive after
लषते { लष् } laSate { laS } verb 1 approach
ईहा IhA
f.
wish
ईहा IhA
f.
exertion
ईहा IhA
f.
activity
ईहा IhA
f.
request
ईहा IhA
f.
desire
ईहा IhA
f.
effort
प्रार्थयति { प्र- अर्थय् } prArthayati { pra- arthay } verb denom wish
प्रार्थयति { प्र- अर्थय् } prArthayati { pra- arthay } verb denom desire
प्रार्थयति { प्र- अर्थय् } prArthayati { pra- arthay } verb denom. reclaim
प्रार्थयति { प्र- अर्थय् } prArthayati { pra- arthay } verb denom. demand
प्रार्थयति { प्र- अर्थय् } prArthayati { pra- arthay } verb denom. require
प्रार्थयति { प्र- अर्थय् } prArthayati { pra- arthay } verb denom. ask for
प्रार्थयति { प्र- अर्थय् } prArthayati { pra- arthay } verb denom. claim
Monier Williams
English
To WISH, v.
n.
इष् (c. 6. इच्छति, एषितुं), अभिलष् (c. 1. -लषति -षितुं),
वाञ्छ् (c. 1. वाञ्छति -ञ्छितुं), कांक्ष् (c. 1. कांक्षति -क्षितुं), आकांक्ष्,
see To DESIRE. Often expressed by the desid. form of a
root
as, ‘to wish to obtain, आप् in
des.
(ईप्सति -प्सितुं), लभ्
in
des.
(लिप्सते -प्सितुं)
‘to wish to go, गम् in
des.
(जिगमि-
षति -षितुं).
To WISH, v.
a.
(Well to one) इष्टं or मङ्गलम् or कल्याणम् आशंस्
(c. 1. -शंसते -सितुं) or आशास् (c. 2. शास्ते -सितुं) or प्रार्थ्.
(Wish
one ill) अनिष्टं or अमङ्गलम् आशंस् or प्रार्थ्.
WISH,
s.
इच्छा, अभिलाषः, आकांक्षा, इष्टं, स्पृहा, मनोरथः, ईप्सितं, see
DESIRE
‘according to one's wish, यथाभिमतं
‘earnest
wish, कौतूहलं, कुतूहलं, see LONGING.
Borooah
English
WISH (v. ): इच्छति (इष्, c. 6.),
I w. to know
from the beginning:
आदितः श्रोतुमिच्छामि,
Mu.
ii.
(2) अभिलषति (लष्, c. 1.), w.ing valour:
विक्रममभिलषत् (f. न्ती),
Ki.
xvii. 64.
(3)
कामयते, अभि- (कम्, c. 1.),
I do not w. such
decrepitude:
तां जरां कामये,
Mah.
(4) वाञ्छति
(वाञ्छ्, c. 1.)
(5) काङ्क्षति (काङ्क्ष्, c. 1.)
(6) by
desi.
:
v.
Also to long.
WISH (subs. ):
(1) इच्छा
(2) कामना
(3) मनोरथः
(4) इष्टम्
(5) ईप्सितम्
(6) वाच्छितम्:
v.
Desire.
Raghuvira
English
English:
wish
अभिलाषा f.
desire इच्छा
अमरकोशः
Sanskrit
Word: स्पृहा
Root: स्पृहा
Gender: स्त्री
Number: all
Meaning(s):
envy
wish
desire
longing
aspiration
longing for
eager desire
covetousness
kind of plant
pleasure or delight in
Shloka(s):
1|7|27|1 प्रेमा ना प्रियता हार्दं प्रेमस्नेहोऽथ दोहदम्। (नाट्यवर्गः)
1|7|27|2 इच्छा काङ्क्षा स्पृहेहा तृड्वाञ्छा लिप्सा मनोरथः॥ (नाट्यवर्गः)
1|7|28|1 कामोऽभिलाषस्तर्षश्च सोऽत्यर्थं लालसा द्वयोः। (नाट्यवर्गः)
3|3|26|2 भगं श्रीकाममाहात्म्यवीर्ययत्नार्ककीर्तिषु॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|29|2 अभिष्वङ्गे स्पृहायां गभस्तौ रुचिः स्त्रियाम्॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|51|2 तृष्णे स्पृहापिपासे द्वे जुगुप्साकरुणे घृणे॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|102|2 सन्धा प्रतिज्ञा मर्यादा श्रद्धासम्प्रत्ययः स्पृहा॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|107|1 प्रतियत्नावुभौ लिप्सोपग्रहावथ सादिनौ। (नानार्थवर्गः)
3|3|233|1 छन्दः पद्येऽभिलाषे तपः कृच्छ्रादिकर्म च। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
1|7|27|1 दोहदम् (दोहद) (नपुं)
1|7|27|2 इच्छा (इच्छा) (स्त्री) want, will, wish, desire, hankering, inclination, willingness, problem [math.], desiderative form, question or problem
1|7|27|2 काङक्षा (काङ्क्षा) (स्त्री)
1|7|27|2 स्पृहा (स्पृहा) (स्त्री) envy, wish, desire, longing, aspiration, longing for, eager desire, covetousness, kind of plant, pleasure or delight in
1|7|27|2 ईहा (ईहा) (स्त्री) wish, desire, effort, request, exertion, activity
1|7|27|2 तृट् (तृष्) (स्त्री)
1|7|27|2 वाञ्छा (वाञ्छा) (स्त्री) wish, desire, statement, assumption, longing for
1|7|27|2 लिप्सा (लिप्सा) (स्त्री) longing for, desire to gain, wish to acquire or obtain
1|7|27|2 मनोरथः (मनोरथ) (पुं) hint, wish, fancy, desire, illusion, heart's joy, heart compared to a car, wish expressed in an indirect manner
1|7|28|1 कामः (काम) (पुं) will, wish, desire, wishing, desiring, pleasure, enjoyment, affection, desire for, kind of bean, longing after, name of viSNu, name of baladeva, stake in gambling, species of mango tree, love [erotic, sexual], longing [erotic, sexual], particular form of temple, Love or Desire personified, especially sexual love or sensuality
1|7|28|1 अभिलाषः (अभिलाष) (पुं) wish, desire, longing, appetite, affection, longing for, covetousness
1|7|28|1 तर्षः (तर्ष) (पुं) sun, raft, wish, ocean, Desire, thirst, desire for
3|3|26|2 भगम् (भग) (नपुं)
3|3|29|2 रुचिः (रुचि) (स्त्री) zest, wish, light, taste, desire, liking, lustre, relish, beauty, colour, pleasure, interest, appetite, pleasant, agreeable, splendour, kind of coitus, kind of pigment
3|3|51|2 तृष्णा (तृष्णा) (स्त्री) greed, desire, thirst, avidity, daughter of Death, strong desire or craving, generated by vedanA and generating upAdAna, ardent desire [source of hypocrisy and fraud]
3|3|102|2 श्रद्धा (श्रद्धा) (स्त्री) wish, faith, trust, belief, desire, purity, respect, loyalty, approve, believe, intimacy, appetite, belief in, curiosity, reverence, assent to, confidence, zraddadhAna, longing for, trustfulness, faithfulness, render trustful, desire of eating, to make faithful, inspire confidence, have belief or confidence, longing of a pregnant woman, welcome
to be desirous of, term for the fem. nouns in A, to have faith or faithfulness, calmness or composure of mind, be true or trustful
to credit
3|3|107|1 प्रतियत्नः (प्रतियत्न) (पुं) effort, heedful, exertion, requital, cautious, endeavour, manufacture, preparation, retaliation, elaboration, exerting one's self, taking care or trouble, care bestowed upon anything, imparting a new quality or virtue on
3|3|233|1 छन्दः (छन्दस्) (नपुं) roof, will, metre, desire, deceit, purport, intention, longing for, sacred hymn, incantation-hymn, metrical science, sacred text of the Vedic hymns
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः मनोविकारः
जातिः मानसिकभावः
Word: शोभा
Root: शोभा
Gender: स्त्री
Number: all
Meaning(s):
hue
wish
light
grace
desire
lustre
beauty
colour
turmeric
elegance
splendour
brilliance
loveliness
kind of metre
distinguished merit
yellow pigment go-rocanA
Shloka(s):
1|3|17|2 सुषमा परमा शोभा शोभा कान्तिर्द्युतिश्छविः॥ (दिग्वर्गः)
3|3|156|2 वृषाकपायी श्रीगौर्योरभिख्या नामशोभयोः॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|158|1 छाया सूर्यप्रिया कान्तिः प्रतिबिम्बमनातपः। (नानार्थवर्गः)
3|3|226|1 त्विट् शोभापि त्रिषु परे न्यक्षं कार्त्स्न्यनिकृष्टयोः। (नानार्थवर्गः)
3|3|231|1 ज्वालाभासौ पुंस्यर्चिर्ज्योतिर्भद्योतदृष्टिषु। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
1|3|17|2 शोभा (शोभा) (स्त्री) hue, wish, light, grace, desire, lustre, beauty, colour, turmeric, elegance, splendour, brilliance, loveliness, kind of metre, distinguished merit, yellow pigment go-rocanA
1|3|17|2 कान्तिः (कान्ति) (स्त्री) wish, light, grace, charm, desire, beauty, radiance, splendour, loveliness, comeliness, brightness, female beauty, lovely colour, beauty enhanced by love, a lovely or desirable woman, personal decoration or embellishment, lovely or desirable woman personified as wife of the moon
1|3|17|2 द्युतिः (द्युति) (स्त्री) gleam, flash, lustre, majesty, dignity, shimmer, splendour, brilliance, brightness, complexion, magnificence, threatening attitude
1|3|17|2 छविः (छवि) (स्त्री) skin, hide, colour, beauty, cuticle, splendour, ray of light, colour of the skin
3|3|156|2 अभिख्या (अभिख्या) (स्त्री) view, fame, name, glory, beauty, telling, splendour, appellation, gracious look
3|3|158|1 छाया (छाया) (स्त्री) bribe, shade, shadow, reflection, resemblance, shady place, granting shade, reflected image, play of light or colour, shading or blending of colours
3|3|226|1 त्विट् (त्विष्) (स्त्री) fury, light, speech, beauty, colour, glitter, violence, authority, vehemence, splendour, brilliance, perplexity, brightness, violent agitation
3|3|231|1 अर्चिः (अर्चिस्) (स्त्री)
3|3|231|1 अर्चिः (अर्चिस्) (नपुं)
Related word(s):
जातिः तेजः
परा_अपरासंबन्धः परमा_शोभा
Word: मनस्
Root: मनस्
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
aim
mind
wish
heart
memory
reason
thought
noticed
visible
appeared
aimed at
thinking
intention
observing
imagining
attending
knowledge
reflecting
longed for
9th mansion
intelligence
Shloka(s):
1|4|31|2 चित्तं तु चेतो हृदयं स्वान्तं हृन्मानसं मनः॥ (कालवर्गः)
Synonym(s):
1|4|31|2 चित्तम् (चित्त) (नपुं) aim, mind, wish, heart, memory, reason, thought, noticed, visible, appeared, aimed at, thinking, intention, observing, imagining, attending, knowledge, reflecting, longed for, 9th mansion, intelligence
1|4|31|2 चेतः (चेतस्) (नपुं) mind, will, heart, insight, splendour, conciousness, intelligence, consciousness, thinking soul, psyche [mind, menbtality]
1|4|31|2 हृदयम् (हृदय) (नपुं) veda, soul, heart, science, best of anything, kernel [computer], going to the heart, center of anything, true or divine knowledge, heart or interior of the body, mind [seat of mental operations], heart or centre or core or essence or best or dearest or most secret part of anything
1|4|31|2 स्वान्तम् (स्वान्त) (नपुं)
1|4|31|2 (हृद्) (नपुं) mind, soul, heart, chest, breast, stomach, interior
1|4|31|2 मानसम् (मानस) (नपुं) mind, soul, heart, tacit, spirit, mental, spiritual, imaginable, conceivable, kind of salt, mental powers, tacit or implied consent, expressed only in the mind, belonging to the mind or spirit, conceived or present in the mind, performed in thought i.e. silent, relating to or dwelling on the lake mAnasa, 25th mansion from that under which one is born
1|4|31|2 मनः (मनस्) (नपुं)
Related word(s):
जातिः मनः
गुण-गुणी-भावः वासना
Word: उत्सवः
Root: उत्सव
Gender: पुं
Number: all
Meaning(s):
joy
wish
wrath
height
jubilee
opening
banquet
passion
festival
ceremony
gladness
festivity
merriment
insolence
elevation
beginning
enterprise
blossoming
celebration
festive occasion
rising of a wish
ceremonial rejoicing
Shloka(s):
1|7|38|2 कम्पोऽथ क्षण उद्धर्षो मह उद्धव उत्सवः॥ (नाट्यवर्गः)
3|3|232|1 तेजः पुरीषयोर्वर्चो महस्तूत्सवतेजसोः। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
1|7|38|2 क्षणः (क्षण) (पुं) second, middle, centre, leisure, killing, instant, festival, dependence, vacant time, leisure moment, twinkling of an eye, certain day of the fortnight, any instantaneous point of time, measure of time [4, 5 second or 24, 35 second or 4 minutes or 48 minutes]
1|7|38|2 उद्धर्षः (उद्धर्ष) (पुं) glad, happy, pleased, festival, great joy, flaring upwards on, courage to undertake anything
1|7|38|2 महः (मह) (पुं)
1|7|38|2 उद्धवः (उद्धव) (पुं) joy, holiday, pleasure, festival, sacrificial fire
1|7|38|2 उत्सवः (उत्सव) (पुं) joy, wish, wrath, height, jubilee, opening, banquet, passion, festival, ceremony, gladness, festivity, merriment, insolence, elevation, beginning, enterprise, blossoming, celebration, festive occasion, rising of a wish, ceremonial rejoicing
3|3|232|1 महः (महस्) (नपुं)
Related word(s):
जातिः क्रिया
Word: तर्कः
Root: तर्क
Gender: पुं
Number: all
Meaning(s):
wish
cause
doubt
logic
desire
motive
inquiry
number 6
reasoning
conjecture
dialectics
confutation
supposition
speculation
philosophical system
supplying an ellipsis
system or doctrine founded on speculation or reasoning
Shloka(s):
1|5|3|1 अध्याहारस्तर्क ऊहो विचिकित्सा तु संशयः। (धीवर्गः)
3|3|251|2 इवेत्थमर्थयोरेवं नूनं तर्केऽर्थनिश्चये॥ (नानार्थवर्गः)
3|4|18|2 हुं तर्के स्यादुषा रात्रेरवसाने नमो नतौ॥ (अव्ययवर्गः)
Synonym(s):
1|5|3|1 अध्याहारः (अध्याहार) (पुं)
1|5|3|1 तर्कः (तर्क) (पुं) wish, cause, doubt, logic, desire, motive, inquiry, number 6, reasoning, conjecture, dialectics, confutation, supposition, speculation, philosophical system, supplying an ellipsis, system or doctrine founded on speculation or reasoning
1|5|3|1 ऊहः (ऊह) (पुं) change, adding, removing, addition, inference, conceiving, conclusion, derangement, supposition, examination, deliberation, modification, consideration, transposition, act of comprehending
3|3|251|2 नूनन् (नूनम्) (अव्य)
3|4|18|2 हुन् (हुम्) (अव्य)
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः बुद्धिः
जातिः बुद्धिः
Word: अभिप्रायः
Root: अभिप्राय
Gender: पुं
Number: all
Meaning(s):
aim
wish
plan
purpose
opinion
meaning
intention
sense (as of a word or of a passage)
Shloka(s):
3|2|20|2 विधुरं तु प्रविश्लेषेऽभिप्रायश्छन्द आशयः॥ (सङ्कीर्णवर्गः)
3|3|88|3 अभिप्रायवशौ छन्दावब्दौ जीमूतवत्सरौ॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|208|1 भावः सत्तास्वभावाभिप्रायचेष्टात्मजन्मसु। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|2|20|2 अभिप्रायः (अभिप्राय) (पुं) aim, wish, plan, purpose, opinion, meaning, intention, sense (as of a word or of a passage)
3|2|20|2 छन्दः (छन्द) (पुं) look, will, shape, desire, poison, humour, liking, delight, appetite, pleasure, praising, alluring, pleasing, inviting, appearance, predilection, according to the wish of, various kinds of pearl-ornaments
3|2|20|2 आशयः (आशय) (पुं) bed, fate, vice, mind, soul, seat, will, miser, place, point, heart, asylum, virtue, abdomen, thought, niggard, subject, fortune, stomach, bladder, meaning, pleasure, property, intention, receptacle, resting-place, any recipient, mode of thinking, abode or retreat, disposition of mind, seat of feelings and thoughts
3|3|88|3 छन्दः (छन्द) (पुं) look, will, shape, desire, poison, humour, liking, delight, appetite, pleasure, praising, alluring, pleasing, inviting, appearance, predilection, according to the wish of, various kinds of pearl-ornaments
3|3|208|1 भावः (भाव) (पुं) thing, spirit, manner, emotion, sentiment, intuition, prescience, attitude [mental]
Related word(s):
जातिः मानसिकभावः
Word: वस्तु
Root: वस्तु
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
aim
wish
sake
sense
thing
desire
matter
affair
wealth
profit
object
purpose
subject
meaning
concerns
true sense
material object
object of desire
occurrence (event)
Shloka(s):
3|3|86|1 अर्थोऽभिधेयरैवस्तुप्रयोजननिवृत्तिषु। (नानार्थवर्गः)
3|3|93|2 पदं व्यवसितत्राणस्थानलक्ष्माङ्घ्रिवस्तुषु॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|213|2 द्रव्यासु व्यवसायेऽपि सत्त्वमस्त्री तु जन्तुषु॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|86|1 अर्थः (अर्थ) (पुं) aim, wish, sake, sense, thing, desire, matter, affair, wealth, profit, object, purpose, subject, meaning, concerns, true sense, material object, object of desire, occurrence (event)
3|3|93|2 पदम् (पद) (नपुं)
3|3|213|2 सत्त्वम् (सत्त्व) (नपुं) mind, noun, life, first, being, thing, spirit, energy, wisdom, entity, animal, matter, nature, essence, courage, reality, creature, firmness, goodness, strength, character, existence, good sense, resolution, substantive, magnanimity, true essence, self-command, living being, vital breath, consciousness, spiritual essence, disposition of mind, strength of character, zoon (creature) [Greek], living or sentient being, quality of purity or goodness, material or elementary substance
Related word(s):
जातिः अचलनिर्जीववस्तु
Word: धर्मशास्त्रम्
Root: धर्मशास्त्रम्
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
wish
desire
memory
tradition
awareness
remembrance
mindfulness
reminiscence
kind of metre
Hindu law book
calling to mind
thinking of or upon
remembering [act of]
symbolical name for the number 18
memory as one of the vyabhicAribhAvas
whole body of codes of law as handed down memoriter or by tradition
whole body of sacred tradition or what is remembered by human teachers
Shloka(s):
1|6|6|2 स्मृतिस्तु धर्मसंहिता समाहृतिस्तु संग्रहः॥ (शब्दादिवर्गः)
Synonym(s):
1|6|6|2 स्मृतिः (स्मृति) (स्त्री) wish, desire, memory, tradition, awareness, remembrance, mindfulness, reminiscence, kind of metre, Hindu law book, calling to mind, thinking of or upon, remembering [act of], symbolical name for the number 18, memory as one of the vyabhicAribhAvas, whole body of codes of law as handed down memoriter or by tradition, whole body of sacred tradition or what is remembered by human teachers
1|6|6|2 धर्मसंहिता (धर्मसंहिता) (स्त्री)
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः शास्त्रम्
जातिः पौरुषेयः
Word: प्रयोजनम्
Root: प्रयोजनम्
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
aim
wish
sake
sense
thing
desire
matter
affair
wealth
profit
object
purpose
subject
meaning
concerns
true sense
material object
object of desire
occurrence (event)
Shloka(s):
3|3|86|1 अर्थोऽभिधेयरैवस्तुप्रयोजननिवृत्तिषु। (नानार्थवर्गः)
3|3|117|1 स्यादुद्यानं निःसरणे वनभेदे प्रयोजने। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|86|1 अर्थः (अर्थ) (पुं) aim, wish, sake, sense, thing, desire, matter, affair, wealth, profit, object, purpose, subject, meaning, concerns, true sense, material object, object of desire, occurrence (event)
3|3|117|1 उद्यानम् (उद्यान) (नपुं) park, garden, motive, purpose, walking out, royal garden, act of going out
Related word(s):
जातिः द्रव्यम्
Word: उत्सेकः
Root: उत्सेकः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
joy
wish
wrath
height
jubilee
opening
banquet
passion
festival
ceremony
gladness
festivity
merriment
insolence
elevation
beginning
enterprise
blossoming
celebration
festive occasion
rising of a wish
ceremonial rejoicing
Shloka(s):
3|3|209|2 उत्सेकामर्षयोरिच्छाप्रसरे मह उत्सवः॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|209|2 उत्सवः (उत्सव) (पुं) joy, wish, wrath, height, jubilee, opening, banquet, passion, festival, ceremony, gladness, festivity, merriment, insolence, elevation, beginning, enterprise, blossoming, celebration, festive occasion, rising of a wish, ceremonial rejoicing
Related word(s):
जातिः मानसिकभावः
Word: सम्प्रत्ययः
Root: सम्प्रत्ययः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
wish
faith
trust
belief
desire
purity
respect
loyalty
approve
believe
intimacy
appetite
belief in
curiosity
reverence
assent to
confidence
zraddadhAna
longing for
trustfulness
faithfulness
render trustful
desire of eating
to make faithful
inspire confidence
have belief or confidence
longing of a pregnant woman
welcome
to be desirous of
term for the fem. nouns in A
to have faith or faithfulness
calmness or composure of mind
be true or trustful
to credit
Shloka(s):
3|3|102|2 सन्धा प्रतिज्ञा मर्यादा श्रद्धासम्प्रत्ययः स्पृहा॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|102|2 श्रद्धा (श्रद्धा) (स्त्री) wish, faith, trust, belief, desire, purity, respect, loyalty, approve, believe, intimacy, appetite, belief in, curiosity, reverence, assent to, confidence, zraddadhAna, longing for, trustfulness, faithfulness, render trustful, desire of eating, to make faithful, inspire confidence, have belief or confidence, longing of a pregnant woman, welcome
to be desirous of, term for the fem. nouns in A, to have faith or faithfulness, calmness or composure of mind, be true or trustful
to credit
Related word(s):
जातिः बुद्धिः
Word: यज्ञकर्मः
Root: यज्ञकर्मः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
wish
liked
loved
valid
desire
wished
sought
beloved
approved
pleasant
cherished
agreeable
respected
sacrament
reverenced
sacred rite
comfortable
desideratum
sacrificing
regarded as good
worshipped with sacrifices
Shloka(s):
2|7|28|1 त्रिष्वथ क्रतुकर्मेष्टं पूर्तं खातादि कर्म यत्। (ब्रह्मवर्गः)
Synonym(s):
2|7|28|1 इष्टम् (इष्ट) (नपुं) wish, liked, loved, valid, desire, wished, sought, beloved, approved, pleasant, cherished, agreeable, respected, sacrament, reverenced, sacred rite, comfortable, desideratum, sacrificing, regarded as good, worshipped with sacrifices
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः यज्ञः
परा_अपरासंबन्धः पूर्तकर्मः
जातिः क्रिया
Word: निर्बलहस्त्यश्वसमूहः
Root: निर्बलहस्त्यश्वसमूहः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
lost
wish
gone
quiet
liked
loved
desire
hidden
smooth
desired
covered
trained
useless
straight
departed
vanished
worn out
pleasant
girt with
concealed
gone away
approached
disappeared
covered or wrapped in
useless horse or elephant
driving or guiding of an elephant
Shloka(s):
2|8|43|1 वीतं त्वसारं हस्त्यश्वं वारी तु गजबन्धनी। (क्षत्रियवर्गः)
Synonym(s):
2|8|43|1 वीतम् (वीत) (नपुं) lost, wish, gone, quiet, liked, loved, desire, hidden, smooth, desired, covered, trained, useless, straight, departed, vanished, worn out, pleasant, girt with, concealed, gone away, approached, disappeared, covered or wrapped in, useless horse or elephant, driving or guiding of an elephant
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः सेना
परा_अपरासंबन्धः समूहः
जातिः स्तनपायी
उपाधि समूहः
Word: विषपूर्णाहिदंष्ट्रा
Root: विषपूर्णाहिदंष्ट्रा
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
wish
prayer
blessing
asking for
benediction
serpent's fang
particular medicament
wishing for any other
Shloka(s):
1|8|9|1 त्रिष्वाहेयं विषास्थ्यादि स्फटायां तु फणा द्वयोः। (पातालभोगिवर्गः)
Synonym(s):
1|8|9|1 आशीः (आशिस्) (स्त्री) wish, prayer, blessing, asking for, benediction, serpent's fang, particular medicament, wishing for any other
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः सर्पः
उपाधि अवयवः
Word: निवृत्तिः
Root: निवृत्तिः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
aim
wish
sake
sense
thing
desire
matter
affair
wealth
profit
object
purpose
subject
meaning
concerns
true sense
material object
object of desire
occurrence (event)
Shloka(s):
3|3|86|1 अर्थोऽभिधेयरैवस्तुप्रयोजननिवृत्तिषु। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|86|1 अर्थः (अर्थ) (पुं) aim, wish, sake, sense, thing, desire, matter, affair, wealth, profit, object, purpose, subject, meaning, concerns, true sense, material object, object of desire, occurrence (event)
Related word(s):
जातिः क्रिया
Word: अभिधेयः
Root: अभिधेयः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
aim
wish
sake
sense
thing
desire
matter
affair
wealth
profit
object
purpose
subject
meaning
concerns
true sense
material object
object of desire
occurrence (event)
Shloka(s):
3|3|86|1 अर्थोऽभिधेयरैवस्तुप्रयोजननिवृत्तिषु। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|86|1 अर्थः (अर्थ) (पुं) aim, wish, sake, sense, thing, desire, matter, affair, wealth, profit, object, purpose, subject, meaning, concerns, true sense, material object, object of desire, occurrence (event)
Related word(s):
जातिः पृथ्वी
Word: अत्यासक्तिः
Root: अत्यासक्तिः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
zest
wish
light
taste
desire
liking
lustre
relish
beauty
colour
pleasure
interest
appetite
pleasant
agreeable
splendour
kind of coitus
kind of pigment
Shloka(s):
3|3|29|2 अभिष्वङ्गे स्पृहायां गभस्तौ रुचिः स्त्रियाम्॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|29|2 रुचिः (रुचि) (स्त्री) zest, wish, light, taste, desire, liking, lustre, relish, beauty, colour, pleasure, interest, appetite, pleasant, agreeable, splendour, kind of coitus, kind of pigment
Related word(s):
जातिः मानसिकभावः
Word: मनोव्यापारकर्मः
Root: मनोव्यापारकर्मः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
will
wish
idea
desire
thought
purpose
volition
intention
sentiment
conviction
persuasion
determination
Will personified
declaration of purpose
idea or expectation of any advantage
conception or idea or notion formed in the mind or heart
definite intention or determination or decision or wish for
solemn vow or determination to perform any ritual observance
Shloka(s):
1|5|2|1 धीर्धारणावती मेधा सङ्कल्पः कर्म मानसम्। (धीवर्गः)
Synonym(s):
1|5|2|1 सङकल्पः (सङ्कल्प) (पुं) will, wish, idea, desire, thought, purpose, volition, intention, sentiment, conviction, persuasion, determination, Will personified, declaration of purpose, idea or expectation of any advantage, conception or idea or notion formed in the mind or heart, definite intention or determination or decision or wish for, solemn vow or determination to perform any ritual observance
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः क्रिया
जातिः क्रिया
Word: हिताशंसा
Root: हिताशंसा
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
wish
prayer
blessing
asking for
benediction
serpent's fang
particular medicament
wishing for any other
Shloka(s):
3|3|229|2 विष्णौ वेधाः स्त्री त्वाशीर्हिताशंसाहिदंष्ट्रयोः॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|229|2 आशीः (आशिस्) (स्त्री) wish, prayer, blessing, asking for, benediction, serpent's fang, particular medicament, wishing for any other
Related word(s):
जातिः क्रिया
Word: चषकः
Root: चषकः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
wish
desire
thirst
drinking vessel
thirst and an intoxicating drink
Shloka(s):
3|3|226|4 कपिशीर्षं भित्तिशृङ्गेऽनुतर्षश्चषकः सुरा॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|226|4 अनुतर्षः (अनुतर्ष) (पुं) wish, desire, thirst, drinking vessel, thirst and an intoxicating drink
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः पाकस्थानम्
उपाधि गार्हिकोपकरणम्
Word: परद्रव्येच्छा
Root: परद्रव्येच्छा
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
wish
desire
longing for
Shloka(s):
1|7|24|1 क्षान्तिस्तितिक्षाभिध्या तु परस्य विषये स्पृहा। (नाट्यवर्गः)
Synonym(s):
1|7|24|1 अभिध्या (अभिध्या) (स्त्री)
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः इच्छा
जातिः मानसिकभावः
Word: इच्छाप्रसवः
Root: इच्छाप्रसवः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
joy
wish
wrath
height
jubilee
opening
banquet
passion
festival
ceremony
gladness
festivity
merriment
insolence
elevation
beginning
enterprise
blossoming
celebration
festive occasion
rising of a wish
ceremonial rejoicing
Shloka(s):
3|3|209|2 उत्सेकामर्षयोरिच्छाप्रसरे मह उत्सवः॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|209|2 उत्सवः (उत्सव) (पुं) joy, wish, wrath, height, jubilee, opening, banquet, passion, festival, ceremony, gladness, festivity, merriment, insolence, elevation, beginning, enterprise, blossoming, celebration, festive occasion, rising of a wish, ceremonial rejoicing
Related word(s):
जातिः क्रिया