| YouTube Channel

tongue

 
Spoken Sanskrit
English
रसना - rasanA -
f.
- tongue [ as organ of taste ]
रसना - rasanA -
f.
- tongue [ as organ of taste ]
जिह्वा - jihvA -
f.
- tongue
जिह्व - jihva -
m.
- tongue
रसन - rasana -
n.
- tongue [ as organ of taste ]
मातृभाषा - mAtRbhASA -
f.
- mothertongue
जिह्वाशोधिनी - jihvAzodhinI -
f.
- tonguecleaner
जिह्वालिह् - jihvAlih -
m.
- dog [ 'licking with the tongue' ]
जिह्वाप - jihvApa -
m.
- cat [ 'drinking with the tongue' ]
जिह्वाप - jihvApa -
m.
- dog [ 'drinking with the tongue' ]
जिह्वारद - jihvArada -
m.
- bird [ 'having a tongue like beak' ]
जिह्वाप - jihvApa -
m.
- bear [ 'drinking with the tongue' ]
जिह्वाप - jihvApa -
m.
- tiger [ 'drinking with the tongue' ]
काकु - kAku -
f.
- tongue
जुहू - juhU -
f.
- tongue
भूमि - bhUmi -
f.
- tongue
मुखचीरी - mukhacIrI -
f.
- tongue
रसज्ञ - rasajJa -
f.
- tongue
रसाला - rasAlA -
f.
- tongue
रसमातृ - rasamAtR -
f.
- tongue
रसमातृका - rasamAtRkA -
f.
- tongue
ललना - lalanA -
f.
- tongue
ललना - lalanA -
f.
- wanton woman
ललना - lalanA -
f.
- wife
ललना - lalanA -
f.
- woman
ललना - lalanA -
f.
- any woman
जिह्वा - jihvA -
f.
- tongue
मुखचीरी - mukhacIrI -
f.
- tongue
मुखचीरी - mukhacIrI -
f.
- piece of cloth or bark covering the face
Monier Williams
English
TONGUE,
s.
जिह्वा, रसना, रसज्ञा, रशना, रसिका, रसाला, रसनं,
ललना, लोला, जिह्वः, विस्वासा, मुखचीरी
‘root of the tongue,
जिह्वामूलं
‘tip of it, जिह्वाग्रं
‘that is on the tip of it,
जिह्वारूढः -ढा -ढं
‘hold your tongue, वाचं नियच्छ, तूष्णीम्भवः
‘tongue-scraper, see SCRAPER
‘one of the seven tongues
of fire, स्फुलिङ्गिनी
‘tongue of a bell, लोला
‘of a bolt,
कण्टकः.
(Speech) भाषा
‘mother-tongue, जन्मभाषा.
Borooah
English
TONGUE:
I Lit.: जिह्वा, I cannot hold my t.:
शक्नोम्यात्मनो जिह्वां धारयितुम्,
V ii.:
I cannot
keep my t.:
जिह्वां रक्षितुं शक्नोमि,
V.
ii.
I have
controlled (my)
t. in such a way:
एवं मया जिह्वा
संयन्त्रिता,
V ii.
(2) रश(स)ना,
the Vedas were
on the tip of his t.:
तस्य किल छन्दांसि रसनाग्रे,
D.
vii.
II Speech, language: q.
v.
: वाच्,
in human t.:
मनुस्यवाचा,
R.
ii. 33.
Raghuvira
English
English:
tongue
जिह्वा f., जीभ
अमरकोशः
Sanskrit
Word: भूमिः
Root: भूमि
Gender: स्त्री
Number: all
Meaning(s):
the
area
land
soil
step
earth
stage
story
place
floor
limit
tongue
ground
object
degree
extent
matter
posture
subject
country
attitude
district
position
situation
department
floor of a house
part or personification
territory [i.e. country]
base of any geometrical figure
receptacle i.e. fit object or person for
receptacle [i.e. fit object or person for]
Shloka(s):
2|1|2|1 भूर्भूमिरचलानन्ता रसा विश्वम्भरा स्थिरा। (भूमिवर्गः)
2|1|2|2 धरा धरित्री धरणिः क्षोणिर्ज्या काश्यपी क्षितिः॥ (भूमिवर्गः)
2|1|3|1 सर्वंसहा वसुमती वसुधोर्वी वसुन्धरा। (भूमिवर्गः)
2|1|3|2 गोत्रा कुः पृथिवी पृथ्वी क्ष्मावनिर्मेदिनी मही॥ (भूमिवर्गः)
2|1|3|3 विपुला गह्वरी धात्री गौरिला कुम्भिनी क्षमा। (भूमिवर्गः)
2|1|3|4 भूतधात्री रत्नगर्भा जगती सागराम्बरा। (भूमिवर्गः)
3|3|42|2 सर्प मांसात्पशू व्याडौ गोभूवाचस्त्विडा इलाः॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|78|1 युक्ते क्ष्मादावृते भूतं प्राण्यतीते समे त्रिषु। (नानार्थवर्गः)
3|3|176|2 इरा भूवाक्सुराप्सुस्यात्तन्द्रा निद्राप्रमीलयोः॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|230|2 प्रसूरश्वापि भूद्यावौ रोदस्यौ रोदसी ते॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
2|1|2|1 भूः (भू) (स्त्री)
2|1|2|1 भूमिः (भूमि) (स्त्री) the, area, land, soil, step, earth, stage, story, place, floor, limit, tongue, ground, object, degree, extent, matter, posture, subject, country, attitude, district, position, situation, department, floor of a house, part or personification, territory [i.e. country], base of any geometrical figure, receptacle i.e. fit object or person for, receptacle [i.e. fit object or person for]
2|1|2|1 अचला (अचला) (स्त्री)
2|1|2|1 अनन्ता (अनन्ता) (स्त्री)
2|1|2|1 रसा (रसा) (स्त्री) hell, soil, earth, tongue, ground, humidity, moisture, lower world, mythical stream supposed to flow round the earth and the atmosphere
2|1|2|1 विश्वम्भरा (विश्वम्भरा) (स्त्री)
2|1|2|1 स्थिरा (स्थिरा) (स्त्री)
2|1|2|2 धरा (धरा) (स्त्री)
2|1|2|2 धरित्री (धरित्री) (स्त्री)
2|1|2|2 धरणिः (धरणि) (स्त्री)
2|1|2|2 क्षोणिः (क्षोणि) (स्त्री)
2|1|2|2 ज्या (ज्या) (स्त्री) earth, mother, bowstring, Sine [math.], excessive demand, chord of an arc [Geom.]
2|1|2|2 काश्यपी (काश्यपी) (स्त्री)
2|1|2|2 क्षितिः (क्षिति) (स्त्री) ruin, wane, house, earth, abode, ground, estates, nations, dwelling, dominion, colonies, perishing, number one, habitation, settlements, destruction, races of men, piece of land, end of the world, soil of the earth, sort of base metal, sort of yellow pigment, period of the destruction of the universe
2|1|3|1 सर्वंसहा (सर्वंसहा) (स्त्री)
2|1|3|1 वसुमती (वसुमती) (स्त्री)
2|1|3|1 वसुधा (वसुधा) (स्त्री) soil, Earth, ground, kingdom, country, liberal, anapaest, giving wealth, producing wealth
2|1|3|1 उर्वी (उर्वी) (स्त्री) soil, earth, rivers, wide one, six spaces, wide earth, wide region, two wide ones, heaven and earth
2|1|3|1 वसुन्धरा (वसुन्धरा) (स्त्री)
2|1|3|2 गोत्रा (गोत्रा) (स्त्री)
2|1|3|2 कुः (कु) (स्त्री)
2|1|3|2 पृथिवी (पृथिवी) (स्त्री) land, soil, earth, ground, earth or wide world, earth regarded as one of the elements
2|1|3|2 पृथ्वी (पृथ्वी) (स्त्री)
2|1|3|2 क्ष्मा (क्ष्मा) (स्त्री)
2|1|3|2 अवनिः (अवनि) (स्त्री) soil, river, ground, course, stream, fingers, bed of a river, any place on the ground
2|1|3|2 मेदिनी (मेदिनी) (स्त्री) spot, land, soil, place, earth, ground, having fatness or fertility, kind of musical composition, Malay beechwood [Gmelina Arborea - Bot.]
2|1|3|2 मही (मही) (स्त्री) cow, army, host, space, earth, waters, streams, great world, kind of metre, heaven and earth, base of a triangle or other plane figure, Helencha watercress [Enydra fluctuans Lour. - Bot.]
2|1|3|3 विपुला (विपुला) (स्त्री)
2|1|3|3 गह्वरी (गह्वरी) (स्त्री)
2|1|3|3 धात्री (धात्री) (स्त्री) nurse, earth, mother, midwife, wet nurse, foster-mother, female supporter, Indian gooseberry [Emblica Officinalis - Bot.]
2|1|3|3 गौः (गो) (स्त्री)
2|1|3|3 इला (इला) (स्त्री)
2|1|3|3 कुम्भिनी (कुम्भिनी) (स्त्री)
2|1|3|3 क्षमा (क्षमा) (स्त्री) pardon, patience, endurance, tolerance, indulgence, forbearance, forgiveness
2|1|3|4 भूतधात्री (भूतधात्री) (स्त्री)
2|1|3|4 रत्नगर्भा (रत्नगर्भा) (स्त्री)
2|1|3|4 जगती (जगती) (स्त्री)
2|1|3|4 सागराम्बरा (सागराम्बरा) (स्त्री)
3|3|42|2 इडा (इडा) (स्त्री) cow, food, earth, speech, comfort, libation, offering, animation, recreation, refreshment, vital spirit, goddess iDA or iLA, stream or flow of praise and worship, particular artery on the left side of the body
3|3|78|1 भूतम् (भूत) (नपुं) imp, fit, been, past, true, gone, real, demon, being, world, spirit, become, goblin, proper, person, welfare, present, element, creature, obtained, purified, existing, prosperity, well-being, created being, consisting of, actually happened, mixed or joined with, one of the 5 elements, that which is or exists, ghost of a deceased person, being or being like anything, any living being [divine , human , animal , vegetable]
3|3|176|2 इरा (इरा) (स्त्री) food, water, earth, speech, comfort, draught, sarasvatI, enjoyment, refreshment, ardent spirits, goddess of speech, any drinkable fluid
3|3|230|2 रोदसी (रोदस्) (नपुं)
3|3|230|2 रोदस्यौ (रोदसी) (स्त्री)
Related word(s):
जातिः पृथ्वी
परा_अपरासंबन्धः हलाद्यकृष्टभूमिः
अवयव_अवयवीसंबन्धः मृद्
Word: जिह्वा
Root: जिह्वा
Gender: स्त्री
Number: all
Meaning(s):
tongue
Shloka(s):
2|6|91|2 रसज्ञा रसना जिह्वा प्रान्तावोष्ठस्य सृक्किणी॥ (मनुष्यवर्गः)
Synonym(s):
2|6|91|2 रसज्ञा (रसज्ञा) (स्त्री)
2|6|91|2 रसना (रसना) (स्त्री)
2|6|91|2 जिह्वा (जिह्वा) (स्त्री)
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः वदनम्
परा_अपरासंबन्धः चक्षुरादीन्द्रियम्
उपाधि अवयवः
Word: दधिमधुशर्करामरिचार्द्रादिभिः_कृतलेह्यः
Root: दधिमधुशर्करामरिचार्द ...
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
tongue
dUrvA grass
vine or grape
curds mixed with sugar and spices
medicinal plant known for psychedelic effects [Desmodium Gangeticum - Bot.]
Shloka(s):
2|9|44|1 कूर्चिका क्षीरविकृतिः स्याद्रसाला तु मार्जिता। (वैश्यवर्गः)
Synonym(s):
2|9|44|1 रसाला (रसाला) (स्त्री) tongue, dUrvA grass, vine or grape, curds mixed with sugar and spices, medicinal plant known for psychedelic effects [Desmodium Gangeticum - Bot.]
2|9|44|1 मार्जिता (मार्जिता) (स्त्री)
Related word(s):
उपाधि पानीयम्
Word: शोकादिना_विकृतध्वनिः
Root: शोकादिना_विकृतध्वनिः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
tongue
stress
emphasis
muttering
complaint
murmuring
lamentation
cry of sorrow
peculiar tone or change of the voice resulting from distress or fear or anger or grief
Shloka(s):
1|6|12|2 काकुः स्त्रियां विकारो यः शोकभीत्यादिभिर्ध्वनेः॥ (शब्दादिवर्गः)
Synonym(s):
1|6|12|2 काकुः (काकु) (स्त्री) tongue, stress, emphasis, muttering, complaint, murmuring, lamentation, cry of sorrow, peculiar tone or change of the voice resulting from distress or fear or anger or grief
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः शब्दः
जातिः ध्वन्यात्मकः