| YouTube Channel

rein

 
Spoken Sanskrit
English
कशा - kazA -
f.
- rein
रक्षणी - rakSaNI -
f.
- rein
रशना - razanA -
f.
- rein
वल्गा - valgA -
f.
- rein
रश्मि - razmi -
m.
- rein
अभीषु - abhISu -
m.
- rein
किरण - kiraNa -
m.
- rein
प्रग्रह - pragraha -
m.
- rein
प्रग्रहण - pragrahaNa -
m.
- rein
यम - yama -
m.
- rein
सन्दाय - sandAya -
m.
- rein
रश्मिन् - razmin -
m.
- rein
पल्ययन - palyayana -
n.
- rein
यन्त्र - yantra -
n.
- rein
उद्यच्छते { उद्यम् } - udyacchate { udyam } - verb - rein
उद्यच्छति { उद्यम् } - udyacchati { udyam } - verb - rein
कवि - kavi -
f.
- reins
समुद्यच्छति { समुद्यम् } - samudyacchati { samudyam } - verb - rein in
रश्मि - razmi -
m.
- bridle rein
स्मदभीशु - smadabhIzu -
adj.
- having reins
रक्षणी rakSaNI
f.
rein
रक्षणी rakSaNI
f.
pakhur fig tree [ Ficus Heterophylla - Bot. ]
रक्षणी rakSaNI
f.
bridle
वल्गा valgA
f.
rein
वल्गा valgA
f.
bridle
पल्ययन palyayana
n.
rein
पल्ययन palyayana
n.
saddle
पल्ययन palyayana
n.
bridle
Monier Williams
English
REIN,
s.
(Of a horse) रश्मिः
m.
, अभीशुः
m.
, अभीषुः
m.
, प्रग्रहः,
प्रग्राहः, वसुः
m.
, वागा, वल्गा, दन्तालिका.
(Reins), see the word.
To REIN, v.
a.
अश्वं रश्मिभिर् यम् (c. 1. यच्छति, यन्तुं) or संयम् or
नियम् or निग्रह् (c. 9. -गृह्लाति -ग्रहीतुं) or प्रग्रह्.
Borooah
English
REIN (subs. ):
I Lit.:
(1) अभीषुः (शुः),
hold,
slacken the r. s:
प्रगृह्यन्तां, मुच्यन्ताम् अभीषवः,
Sa.
(2) प्रग्र (ग्रा) हः,
I am holding the r. s:
धृताः, प्रग्रहाः,
Sa.
(3) रश्मिः from tightening of r. s:
रश्मिसंयमनात्,
Sa.
(4) वल्गा,
adept in the use of
r. s:
वल्गाविभागकुशलः,
Si.
v.
60.
“उत्क्षिप्ता
शिथिला तथोत्तरवती मन्दा वैहायसी विक्षिप्तैककरार्द्ध-
कन्धरसमोत्कीर्णा विभक्ता तथा अत्युत्क्षिप्ततलोद्ध्टते खलु
तथा व्यागूढगोकर्णिके वाहानाङ्कथिताश्चतुर्दशविधा वल्गा-
प्रभेदा अमी ॥”,
M.
n.
II Fig.
expr.
by
circumlo.
:
v.
Government, power.
REIN (v. ): संयच्छति (यम्, c. l.):
v.
To
control, govern.
Raghuvira
English
English:
rein
रश्मि m., रास
अमरकोशः
Sanskrit
Word: किरणः
Root: किरण
Gender: पुं
Number: all
Meaning(s):
ray
sun
dust
rein
beam
thread
beam of light
sun- or moonbeam
very minute dust
ray or beam of light
Shloka(s):
1|3|33|1 किरणोऽस्रमयूखांशुगभस्तिघृणिरश्मयः। (दिग्वर्गः)
1|3|33|2 भानुः करो मरीचिः स्त्रीपुंसयोर्दीधितिः स्त्रियाम्॥ (दिग्वर्गः)
3|3|19|1 धृणिज्वाले अपि शिखे शैलवृक्षौ नगावगौ। (नानार्थवर्गः)
3|3|25|2 लक्ष्यदृष्ट्या स्त्रियां पुंसि गौर्लिङ्गं चिह्नशेफसोः॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|29|2 अभिष्वङ्गे स्पृहायां गभस्तौ रुचिः स्त्रियाम्॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|89|2 पादा रश्म्यङ्घ्रितुर्यांशाश्चन्द्राग्न्यर्कास्तमोनुदः॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|108|1 कुलेऽप्यभिजनो जन्मभूम्यामप्यथ हायनाः। (नानार्थवर्गः)
3|3|124|1 गृहदेहत्विट्प्रभावा धामान्यथ चतुष्पथे। (नानार्थवर्गः)
3|3|175|2 शुकाहिकपिभेकेषु हरिर्ना कपिले त्रिषु॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|220|2 अभीषुः प्रग्रहे रश्मौ प्रैषः प्रेषणमर्दने॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|229|1 देवभेदेऽनले रश्मौ वसू रत्ने धने वसु। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
1|3|33|1 किरणः (किरण) (पुं) ray, sun, dust, rein, beam, thread, beam of light, sun- or moonbeam, very minute dust, ray or beam of light
1|3|33|1 अस्रम् (अस्र) (नपुं)
1|3|33|1 मयूखः (मयूख) (पुं) ray, flame, lustre, brightness, kind of peg, ray of light, pin or gnomon of a sun-dial
1|3|33|1 अंशुः (अंशु) (पुं) ray, end, array, cloth, point, thread, sunray, sunbeam, filament, ray of light, small particle, end of a thread, minute particle, kind of soma libation
1|3|33|1 गभस्तिः (गभस्ति) (पुं) arm, ray, sun, fork, hand, sunbeam, shining, ray of light, two arms or hands
1|3|33|1 घृणिः (घृणि) (पुं) sun, day, wave, anger, flame, water, passion, glowing, shining, ray of light
1|3|33|1 रश्मिः (रश्मि) (पुं) ray, food, cord, rein, rope, goad, whip, beam, trace, leash, string, splendour, bridle rein, ray of light, measuring cord
1|3|33|2 भानुः (भानु) (पुं) sun, king, lord, master, lustre, prince, Adityas, splendour, appearance, brightness, light or a ray of light, gods of the 3rd manvantara
1|3|33|2 करः (कर) (पुं)
1|3|33|2 मरीची (मरीचि) (स्त्री)
1|3|33|2 मरीचिः (मरीचि) (पुं)
1|3|33|2 दीधितिः (दीधिति) (स्त्री) ray, light, power, majesty, devotion, splendour, brightness, inspiration, religious reflection
3|3|19|1 शिखा (शिखा) (स्त्री) apex, peak, crest, spike, flame, plume, point, nipple, summit, topknot, any root, pinnacle, sharp end, any flame, projection, any branch, fibrous root, ray of light, end or point, pointed flame, branch which takes root, peacock's crest or comb, point or tip of the foot, fever or excitement of love, head or chief or best of a class, end or point or border of a garment, lock of hair on the crown of the head, particular part of a verse or formula, Water primrose [Ludwigia hexapetala - Bot.], tuft or lock of hair on the crown of the head
3|3|25|2 गौः (गो) (स्त्री)
3|3|25|2 गौः (गो) (पुं)
3|3|29|2 रुचिः (रुचि) (स्त्री) zest, wish, light, taste, desire, liking, lustre, relish, beauty, colour, pleasure, interest, appetite, pleasant, agreeable, splendour, kind of coitus, kind of pigment
3|3|89|2 पादः (पाद) (पुं)
3|3|108|1 हायनः (हायन) (पुं) ray, flame, leaving, quitting, passing away, sort of red rice, lasting a year or returning every year
3|3|124|1 धाम (धामन्) (नपुं) glory, abode, house, domain, radiance, dwelling place
3|3|175|2 हरिः (हरि) (पुं) men, bay, sun, lion, horse, green, tawny, steed, brown, people, yellow, monkey, fallow, bearing, of yama, of ziva, greenish, carrying, of zukra, of a metre, of a demon, of a world, pale yellow, of a mountain, fawn-coloured, reddish brown, name of indra, name of brahmA, name of a dAnava, sign of the zodiac Leo, name of a son of garuDa, name of a son of parAvRt, name of a son of parAjit, name of a son of akampana, name of a son of tArakAkSa, wind or name of god of wind, of a particular high number, of various authors and scholars, yellow or reddish brown or green, name of a worshipper, name of viSNu, particular class of gods under manu tAmasa
3|3|220|2 अभीषुः (अभीषु) (पुं)
3|3|229|1 वसवः (वसु) (पुं) dry, good, sweet, excellent, beneficent, ray of light, particular ray of light, symbolical name of the number eight
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः सूर्यः
परा_अपरासंबन्धः रवेरर्चिः
जातिः तेजः
Word: यमः
Root: यम
Gender: पुं
Number: all
Meaning(s):
crow
twin
curb
rein
Pluto
fellow
bridle
driver
bad horse
restraint
twin-born
charioteer
suppression
god of death
forming a pair
self-restraint
any rule or observance
one of a pair or couple
self-control forbearance
act of checking or curbing
any great moral rule or duty
symbolical name for the number two
Shloka(s):
1|1|58|1 धर्मराजः पितृपतिः समवर्ती परेतराट्। (स्वर्गवर्गः)
1|1|58|2 कृतान्तो यमुनाभ्राता शमनो यमराड्यमः॥ (स्वर्गवर्गः)
1|1|59|1 कालो दण्डधरः श्राद्धदेवो वैवस्वतोऽन्तकः। (स्वर्गवर्गः)
3|3|139|1 धर्माः पुण्ययमन्यायस्वभावाचारसोमपाः। (नानार्थवर्गः)
3|3|175|2 शुकाहिकपिभेकेषु हरिर्ना कपिले त्रिषु॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|216|1 कृतान्ते पुंसि कीनाशः क्षुद्रकर्षकयोस्त्रिषु। (नानार्थवर्गः)
3|3|219|2 नाशः क्षये तिरोधाने जीवितेशः प्रिये यमे। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
1|1|58|1 धर्मराजः (धर्मराज) (पुं) buddha, any king or prince, just or righteous king, Law conceived as a king
1|1|58|1 पितृपतिः (पितृपति) (पुं) lord of the pitRs, pitRs and the prajApatis
1|1|58|1 समवर्ती (समवर्तिन्) (पुं) being equal, acting uniformly, being equidistant, being of a fair or impartial disposition
1|1|58|1 परेतराट् (परेतराज्) (पुं)
1|1|58|2 कृतान्तः (कृतान्त) (पुं) fate, dogma, destiny, Saturday, conclusion, causing an end, closing the week, death personified, fixed form or name, bringing to an end, whose end is action, demonstrated conclusion, sinful or inauspicious action, leading to a decisive termination, inevitable result of actions done in a past existence
1|1|58|2 यमुनाभ्राता (यमुनाभ्रातृ) (पुं)
1|1|58|2 शमनः (शमन) (पुं) settler, destroyer, destroying, kind of pea, kind of antelope
1|1|58|2 यमराट् (यमराज्) (पुं)
1|1|58|2 यमः (यम) (पुं) crow, twin, curb, rein, Pluto, fellow, bridle, driver, bad horse, restraint, twin-born, charioteer, suppression, god of death, forming a pair, self-restraint, any rule or observance, one of a pair or couple, self-control forbearance, act of checking or curbing, any great moral rule or duty, symbolical name for the number two
1|1|59|1 कालः (काल) (पुं)
1|1|59|1 दण्डधरः (दण्डधर) (पुं) king, yama, judge, potter, punisher, mendicant, rod-bearer, door-keeper
1|1|59|1 श्राद्धदेवः (श्राद्धदेव) (पुं)
1|1|59|1 वैवस्वतः (वैवस्वत) (पुं) south, planet Saturn, name of a manu, relating to manu vaivasvata, coming from or belonging to the sun, relating or belonging to yama vaivasvata
1|1|59|1 अन्तकः (अन्तक) (पुं) yama, death, border, boundary, god of death, making an end, causing death, king or lord of death
3|3|139|1 धर्मः (धर्म) (पुं) bow, law, duty, mark, usage, right, thing, custom, virtue, manner, nature, statute, justice, morality, property, religion, practice, upaniSad, devotion, ordinance, attribute, character, to become, observance, good works, moral merit, peculiarity, righteousness, ninth mansion, dharmA-knowing, religious merit, steadfast decree, particular ceremony, propriety of conduct, religious abstraction, law of Northern Buddhism, Law or Justice personified, law or doctrine of Buddhism, ethical precepts of Buddhism, associating with the virtuous, that which is established or firm, peculiar condition or essential quality, customary observance or prescribed conduct
3|3|175|2 हरिः (हरि) (पुं) men, bay, sun, lion, horse, green, tawny, steed, brown, people, yellow, monkey, fallow, bearing, of yama, of ziva, greenish, carrying, of zukra, of a metre, of a demon, of a world, pale yellow, of a mountain, fawn-coloured, reddish brown, name of indra, name of brahmA, name of a dAnava, sign of the zodiac Leo, name of a son of garuDa, name of a son of parAvRt, name of a son of parAjit, name of a son of akampana, name of a son of tArakAkSa, wind or name of god of wind, of a particular high number, of various authors and scholars, yellow or reddish brown or green, name of a worshipper, name of viSNu, particular class of gods under manu tAmasa
3|3|216|1 कीनाशः (कीनाश) (पुं) niggard, kind of demon, kind of monkey, killing animals, cultivator of the soil
3|3|219|2 जीवितेशः (जीवितेश) (पुं)
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः देवः
जातिः देवता
Word: प्रग्रहः
Root: प्रग्रह
Gender: पुं
Number: all
Meaning(s):
arm
cord
kind
rein
rope
thong
guide
ruler
halter
taming
string
bridle
favour
leader
seizing
binding
kindness
breaking
receiving
clutching
obstinacy
satellite
companion
hospitable
ray of light
stubbornness
taking hold of
species of plant
holding in front
stretching forth
friendly reception
beginning of an eclipse
seizure of the sun or moon
particular manner of fighting
cord or string suspending a balance
vowel not subject to the rules of sandhi
Shloka(s):
3|3|138|1 किरणप्रग्रहौ रश्मी कपिभेकौ प्लवङ्गमौ। (नानार्थवर्गः)
3|3|220|2 अभीषुः प्रग्रहे रश्मौ प्रैषः प्रेषणमर्दने॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|238|1 तुलासूत्रेऽश्वादिरश्मौ प्रग्राहः प्रग्रहोऽपि च। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|138|1 रश्मिः (रश्मि) (पुं) ray, food, cord, rein, rope, goad, whip, beam, trace, leash, string, splendour, bridle rein, ray of light, measuring cord
3|3|220|2 अभीषुः (अभीषु) (पुं)
3|3|238|1 प्रग्राहः (प्रग्राह) (पुं) rein, taking, bridle, seizing, bearing, carrying, string of a balance
3|3|238|1 प्रग्रहः (प्रग्रह) (पुं) arm, cord, kind, rein, rope, thong, guide, ruler, halter, taming, string, bridle, favour, leader, seizing, binding, kindness, breaking, receiving, clutching, obstinacy, satellite, companion, hospitable, ray of light, stubbornness, taking hold of, species of plant, holding in front, stretching forth, friendly reception, beginning of an eclipse, seizure of the sun or moon, particular manner of fighting, cord or string suspending a balance, vowel not subject to the rules of sandhi
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः रज्जुः
जातिः अचलनिर्जीववस्तु
Word: बन्दिशाला
Root: बन्दिशाला
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
arm
cord
kind
rein
rope
thong
guide
ruler
halter
taming
string
bridle
favour
leader
seizing
binding
kindness
breaking
receiving
clutching
obstinacy
satellite
companion
hospitable
ray of light
stubbornness
taking hold of
species of plant
holding in front
stretching forth
friendly reception
beginning of an eclipse
seizure of the sun or moon
particular manner of fighting
cord or string suspending a balance
vowel not subject to the rules of sandhi
Shloka(s):
2|8|119|1 प्रग्रहोपग्रहौ बन्द्यां कारा स्यात्बन्धनालये। (क्षत्रियवर्गः)
Synonym(s):
2|8|119|1 प्रग्रहः (प्रग्रह) (पुं) arm, cord, kind, rein, rope, thong, guide, ruler, halter, taming, string, bridle, favour, leader, seizing, binding, kindness, breaking, receiving, clutching, obstinacy, satellite, companion, hospitable, ray of light, stubbornness, taking hold of, species of plant, holding in front, stretching forth, friendly reception, beginning of an eclipse, seizure of the sun or moon, particular manner of fighting, cord or string suspending a balance, vowel not subject to the rules of sandhi
2|8|119|1 उपग्रहः (उपग्रह) (पुं) comet, change, adding, meteor, handful, seizure, coaxing, prisoner, addition, satellite, alteration, confinement, conciliation, propitiation, falling star, pada or voice of a verb, kind of demon causing diseases, minor planet or any heavenly body of a secondary kind, kind of peace [purchased by the cession of everything]
2|8|119|1 वन्दी (वन्दी) (स्त्री)
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः बन्धनगृहम्
परा_अपरासंबन्धः गृहम्
जातिः मानवनिर्मितिः
Word: तुलासूत्रम्
Root: तुलासूत्रम्
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
rein
taking
bridle
seizing
bearing
carrying
string of a balance
Shloka(s):
3|3|238|1 तुलासूत्रेऽश्वादिरश्मौ प्रग्राहः प्रग्रहोऽपि च। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|238|1 प्रग्राहः (प्रग्राह) (पुं) rein, taking, bridle, seizing, bearing, carrying, string of a balance
3|3|238|1 प्रग्रहः (प्रग्रह) (पुं) arm, cord, kind, rein, rope, thong, guide, ruler, halter, taming, string, bridle, favour, leader, seizing, binding, kindness, breaking, receiving, clutching, obstinacy, satellite, companion, hospitable, ray of light, stubbornness, taking hold of, species of plant, holding in front, stretching forth, friendly reception, beginning of an eclipse, seizure of the sun or moon, particular manner of fighting, cord or string suspending a balance, vowel not subject to the rules of sandhi
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः रज्जुः
उपाधि उपकरणम्
Word: अश्वादेस्ताडनी
Root: अश्वादेस्ताडनी
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
rein
face
rope
whip
thong
mouth
string
bridle
quality
whipping
flogging
horsewhip
Shloka(s):
2|10|31|1 नध्री वध्री वरत्रा स्यादश्वादेस्ताडनी कशा। (शूद्रवर्गः)
Synonym(s):
2|10|31|1 कशा (कशा) (स्त्री) rein, face, rope, whip, thong, mouth, string, bridle, quality, whipping, flogging, horsewhip
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः रज्जुः
जातिः अचलनिर्जीववस्तु
Word: नैत्यिककर्मः
Root: नैत्यिककर्मः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
crow
twin
curb
rein
Pluto
fellow
bridle
driver
bad horse
restraint
twin-born
charioteer
suppression
god of death
forming a pair
self-restraint
any rule or observance
one of a pair or couple
self-control forbearance
act of checking or curbing
any great moral rule or duty
symbolical name for the number two
Shloka(s):
2|7|48|2 शरीरसाधनापेक्षं नित्यं यत्कर्म तद्यमः॥ (ब्रह्मवर्गः)
Synonym(s):
2|7|48|2 यमः (यम) (पुं) crow, twin, curb, rein, Pluto, fellow, bridle, driver, bad horse, restraint, twin-born, charioteer, suppression, god of death, forming a pair, self-restraint, any rule or observance, one of a pair or couple, self-control forbearance, act of checking or curbing, any great moral rule or duty, symbolical name for the number two
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः क्रिया
जातिः क्रिया