| YouTube Channel

plain

 
Spoken Sanskrit
English
स्पष्ट - spaSTa -
adj.
- plain
समभूमि - samabhUmi -
f.
- plain
द्राविडप्राणायामेन वदतु, साक्षात् वदतु - drAviDaprANAyAmenanavadatu, sAkSAtvadatu -
sent.
- Don'tgoonbeatingaboutthebush, speakplainly.
ऋजु - Rju -
adj.
- plain
स्फुट - sphuTa -
adj.
- plain
अनवलेप - anavalepa -
adj.
- plain
अभङ्गुर - abhaGgura -
adj.
- plain
निर्लक्षण - nirlakSaNa -
adj.
- plain
प्रकट - prakaTa -
adj.
- plain
प्रकटीभूत - prakaTIbhUta -
adj.
- plain
प्रसन्न - prasanna -
adj.
- plain
प्रस्फुट - prasphuTa -
adj.
- plain
विनीत - vinIta -
adj.
- plain
सम - sama -
adj.
- plain
समस्थली - samasthalI -
f.
- plain
केदार - kedAra -
m.
- plain
प्रस्तार - prastAra -
m.
- plain
प्रस्थ - prastha -
m.
- plain
स्थान - sthAna -
n.
- plain
व्यक्त - vyakta - ppp. - plain
समभूमि - samabhUmi -
f.
- plain
समभूमि - samabhUmi -
f.
- even ground
स्पष्ट - spaSTa -
adj.
- plain
स्पष्ट - spaSTa -
adj.
- correct
स्पष्ट - spaSTa -
adj.
- bound
स्पष्ट - spaSTa -
adj.
- openly
स्पष्ट - spaSTa -
adj.
- clear
स्पष्ट - spaSTa -
adj.
- clearly perceived or discerned
स्पष्ट - spaSTa -
adj.
- fettered
स्पष्ट - spaSTa -
adj.
- one who sees clearly
स्पष्ट - spaSTa -
adj.
- distinct
स्पष्ट - spaSTa -
adj.
- boldly
स्पष्ट - spaSTa -
adj.
- straight out
स्पष्ट - spaSTa -
adj.
- intelligible
स्पष्ट - spaSTa -
adj.
- evident
स्पष्ट - spaSTa -
adj.
- true
स्पष्ट - spaSTa -
adj.
- straight
स्पष्ट - spaSTa -
adj.
- distinctly visible
स्पष्ट - spaSTa -
adj.
- lucid
स्पष्ट - spaSTa -
adj.
- real
अभङ्गुर - abhaGgura -
adj.
- plain
अभङ्गुर - abhaGgura -
adj.
- unchangeable
अभङ्गुर - abhaGgura -
adj.
- level
अभङ्गुर - abhaGgura -
adj.
- invariable
अभङ्गुर - abhaGgura -
adj.
- imperishable
अभङ्गुर - abhaGgura -
adj.
- firm
अभङ्गुर - abhaGgura -
adj.
- durable
अभङ्गुर - abhaGgura -
adj.
- flat
अभङ्गुर - abhaGgura -
adj.
- not fragile
Monier Williams
English
PLAIN,
a.
(Even, level) समः -मा -मं, समानः -ना -नं, सपाटः -टा -टं,
श्लक्ष्णः -क्ष्णा -क्ष्णं, अरूक्षः -क्षा -क्षं.
(Neat) विनीतः -ता -तं, आका-
रशुद्धः -द्धा -द्धं.
(Void of ornament) अभूषितः -ता -तं, अनलङ्कृतः &c. ,
अनलङ्कारः -रा -रं, निरलङ्कारः &c. , अलङ्कारहीनः -ना -नं, निर्भूषणः
-णा -णं, भूषणहीनः -ना -नं.
(Artless, simple) निर्व्याजः -जा -जं,
निष्कपटः -टा -टं, कपटहीनः -ना -नं, अमायिकः -की -कं, अमायः -या
-यं, मायाहीनः -ना -नं, सरलः -ला -लं, दक्षिणः -णा -णं, छलहीनः
-ना -नं.
(Open, frank, honest) अवक्रः -क्रा -क्रं, अजिह्मः -ह्मा -ह्मं,
निर्व्यलीकः -का -कं, निर्व्याजः -जा -जं, विमलः -ला -लं, सरलः -ला
-लं, सरलमतिः -तिः -ति, सरलबुद्धिः -द्धिः -द्धि, शुद्धः -द्धा -द्धं, शुद्धमतिः
-तिः -ति, श्लक्ष्णः -क्ष्णा -क्ष्णं, सात्त्विकः -की -कं.
(Mere, bare)
केवलः -ला -लं, शुद्धः -द्धा -द्धं, मात्रकः -का -कं, मात्र in comp.
(Clear, intelligible) स्पष्टः -ष्टा -ष्टं, विस्पष्टः &c. , स्पष्टार्थः -र्था -र्थं,
सुस्पष्टः &c. , व्यक्तः -क्ता -क्तं, अभिव्यक्तः &c. , सुव्यक्तः &c. , स्फुटार्थः &c. ,
सुबोधः -धा -धं, सुगम्यः -म्या -म्यं, सुगमः -मा -मं, सुगः -गा -गं,
सुग्राह्यः -ह्या -ह्यं, भिन्नार्थः -र्था -र्थं, अगूढः -ढा -ढं, अगूढार्थः -र्था -र्थं,
विशदः -दा -दं, विमलः -ला -लं
(Evident, manifest) प्रत्यक्षः -क्षा
-क्षं, स्फुटः -टा -टं, प्रस्फुटः &c. , प्रकाशः -शा -शं, सुप्रकाशः &c. , प्रकटः
टी -टं, स्पष्टः -ष्टा -ष्टं, व्यक्तः -क्ता -क्तं, समक्षः -क्षी -क्षं, सुदृश्यः -श्या
-श्यं, साविष्कारः -रा -रं, प्रसिद्धः -द्धा -द्धं, पुरःस्फुरन् -रन्ती -रत् (त्),
उल्वणः -णा -णं.
(Not figurative) अव्यञ्जनः -ना -नं, निर्व्यञ्जनः
&c. , व्यञ्जनहीनः -ना -नं.
(Not seasoned) अव्यञ्जनः -ना -नं,
व्यञ्जनशून्यः -न्या -न्यं, असंस्कृतः -ता -तं, अनुपस्कृतः &c. , उपस्करहीनः
-ना -नं.
(Not beautiful, not handsome) असुन्दरः -रा -री -रं,
कुरूपः -पा -पं, कुरूपी -पिणी -पि (न्), साधारणरूपः &c. , मध्यमरूपः
&c. , कुदृश्यः -श्या -श्यं.
(Fair, unobstructed) समः -मा -मं,
असम्बाधः -धा -धं, निर्विघ्नः -घ्ना -घ्नं, अरुद्धः -द्धा -द्धं, निरवरोधः -धा -धं,
PLAIN,
s.
(Level land) समभूमिः
f.
, समभूभागः, समभूः
f.
, समस्थलं -ली,
समस्थानं, सपाटभूः
f.
, पाटः, समं, आजिः
f.
PLAIN,
adv.
व्यक्तं, मुव्यक्तं, स्पष्टं, अगूढं. See PLAINLY.
To PLAIN, v.
a.
समीकृ, समस्थलीकृ, सपाटीकृ, समतलीकृ.
Borooah
English
PLAIN (subs. ):
(1) समभूमिः
(2) समस्थलम्, -ली।
PLAIN (adj. ):
I Smooth, level: q.
v.
: सम
(f. मा).
II Clear, evident: q.
v.
: स्पष्ट (f.
ष्टा),
in
p.
:
स्पष्टम्।
III Open, public: q.
v.
:
प्रकाश (f. शा).
IV Frank, sincere: q.
v.
:
स्फुटमाषिन् (f. णी =
p.
spoken).
V
H
omely,
simple:
(1) सहज (f. जा = natural, as of
p.
[Page525]
tune)
(2) सामान्य (f. न्या = common, as of
p.
dress)
(3) असंस्कृत (f. ता = unadorned,
poor: q.
v.
).
Raghuvira
English
English:
plain
n. (extensive opon field) प्रस्थ m., स्थली f., मैदान
English:
plain
adj. 1.साधारण, सरल, सीधा
2.(unwritten, unprinted, as paper) निरंक, अलिखित,
अमुद्रित
English:
plain
Related:
Medicine
Pharm. अमिश्रित
वैजयन्तीकोषः
Sanskrit
Word: स्थली
Root: स्थली
Gender: स्त्री
Number: all
अर्थः
Meaning(s):
Plain
Shloka(s):
3|1|42|1 मरवः पुंसि धन्वान आसारी तु स्थली स्थलम्। (भूमिकाण्डः/देशाध्यायः)
Synonym(s):
3|1|42|1 आसारी (आसारी) (स्त्री) Plain
3|1|42|1 स्थली (स्थली) (स्त्री) Plain
3|1|42|1 स्थलम् (स्थल) (नपुं) Plain
Related word(s):
अमरकोशः
Sanskrit
Word: स्पष्टम्
Root: स्पष्ट
Gender: नपुं
Number: all
Meaning(s):
true
real
lucid
bound
clear
plain
boldly
openly
evident
correct
straight
fettered
distinct
straight out
intelligible
distinctly visible
one who sees clearly
clearly perceived or discerned
Shloka(s):
3|1|81|2 मोघं निरर्थकं स्पष्टं स्फुटं प्रव्यक्तमुल्बणम्॥ (विशेष्यनिघ्नवर्गः)
Synonym(s):
3|1|81|2 स्पष्टः (स्पष्ट) (पुं) true, real, lucid, bound, clear, plain, boldly, openly, evident, correct, straight, fettered, distinct, straight out, intelligible, distinctly visible, one who sees clearly, clearly perceived or discerned
3|1|81|2 (स्पष्ट) (स्त्री) true, real, lucid, bound, clear, plain, boldly, openly, evident, correct, straight, fettered, distinct, straight out, intelligible, distinctly visible, one who sees clearly, clearly perceived or discerned
3|1|81|2 स्पष्टम् (स्पष्ट) (नपुं) true, real, lucid, bound, clear, plain, boldly, openly, evident, correct, straight, fettered, distinct, straight out, intelligible, distinctly visible, one who sees clearly, clearly perceived or discerned
3|1|81|2 स्फुटः (स्फुट) (पुं) open, real, true, wide, white, clear, blown, plain, broad, opened, spread, evident, correct, strange, full of, visible, expanded, diffused, distinct, manifest, apparent, blossomed, extensive, filled with, possessed by, extraordinary, expanded hood of a serpent
3|1|81|2 स्फुटा (स्फुट) (स्त्री) open, real, true, wide, white, clear, blown, plain, broad, opened, spread, evident, correct, strange, full of, visible, expanded, diffused, distinct, manifest, apparent, blossomed, extensive, filled with, possessed by, extraordinary, expanded hood of a serpent
3|1|81|2 स्फुटम् (स्फुट) (नपुं) open, real, true, wide, white, clear, blown, plain, broad, opened, spread, evident, correct, strange, full of, visible, expanded, diffused, distinct, manifest, apparent, blossomed, extensive, filled with, possessed by, extraordinary, expanded hood of a serpent
3|1|81|2 प्रव्यक्तः (प्रव्यक्त) (पुं)
3|1|81|2 (प्रव्यक्त) (स्त्री)
3|1|81|2 प्रव्यक्तम् (प्रव्यक्त) (नपुं)
3|1|81|2 उल्बणः (उल्बण) (पुं) odd, much, quaint, strong, evident, strange, immense, singular, powerful, manifest, abundant, excessive, exceptional, superfluous, extraordinary, abundantly furnished with, anything laid over in addition, particular position of the hands in dancing
3|1|81|2 (उल्बण) (स्त्री) odd, much, quaint, strong, evident, strange, immense, singular, powerful, manifest, abundant, excessive, exceptional, superfluous, extraordinary, abundantly furnished with, anything laid over in addition, particular position of the hands in dancing
3|1|81|2 उल्बणम् (उल्बण) (नपुं) odd, much, quaint, strong, evident, strange, immense, singular, powerful, manifest, abundant, excessive, exceptional, superfluous, extraordinary, abundantly furnished with, anything laid over in addition, particular position of the hands in dancing
Related word(s):
जातिः द्रव्यम्
Word: अवक्रम्
Root: अवक्रम्
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
frank
plain
simple
not evil
benevolent
tending in a straight direction
Shloka(s):
3|1|72|1 ऋजावजिह्मप्रगुणौ व्यस्ते त्वप्रगुणाकुलौ। (विशेष्यनिघ्नवर्गः)
Synonym(s):
3|1|72|1 ऋजुः (ऋजु) (पुं) frank, plain, simple, not evil, benevolent, tending in a straight direction
3|1|72|1 ऋजुः (ऋजु) (स्त्री) frank, plain, simple, not evil, benevolent, tending in a straight direction
3|1|72|1 ऋजु (ऋजु) (नपुं) frank, plain, simple, not evil, benevolent, tending in a straight direction
3|1|72|1 अजिह्मः (अजिह्म) (पुं) fish, frog, honest, upright, straight, not crooked
3|1|72|1 (अजिह्म) (स्त्री) fish, frog, honest, upright, straight, not crooked
3|1|72|1 अजिह्मम् (अजिह्म) (नपुं) fish, frog, honest, upright, straight, not crooked
3|1|72|1 प्रगुणः (प्रगुण) (पुं) right, honest, correct, upright, straight, excellent, being in a good state or condition
3|1|72|1 (प्रगुण) (स्त्री) right, honest, correct, upright, straight, excellent, being in a good state or condition
3|1|72|1 प्रगुणम् (प्रगुण) (नपुं) right, honest, correct, upright, straight, excellent, being in a good state or condition
Related word(s):
जातिः द्रव्यम्
Word: निर्मलः
Root: निर्मलः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
just
kind
glad
true
pure
happy
clear
right
lucid
plain
placid
bright
serene
correct
soothed
cheerful
distinct
gracious
favourable
perspicuous
complacence
good humour
showing favour
kindly disposed towards
spirituous liquor made of rice
Shloka(s):
1|10|14|2 त्रिष्वागाधात्प्रसन्नोऽच्छः कलुषोऽनच्छ आविलः॥ (वारिवर्गः)
Synonym(s):
1|10|14|2 प्रसन्नः (प्रसन्न) (पुं) just, kind, glad, true, pure, happy, clear, right, lucid, plain, placid, bright, serene, correct, soothed, cheerful, distinct, gracious, favourable, perspicuous, complacence, good humour, showing favour, kindly disposed towards, spirituous liquor made of rice
1|10|14|2 (प्रसन्न) (स्त्री) just, kind, glad, true, pure, happy, clear, right, lucid, plain, placid, bright, serene, correct, soothed, cheerful, distinct, gracious, favourable, perspicuous, complacence, good humour, showing favour, kindly disposed towards, spirituous liquor made of rice
1|10|14|2 प्रसन्नम् (प्रसन्न) (नपुं) just, kind, glad, true, pure, happy, clear, right, lucid, plain, placid, bright, serene, correct, soothed, cheerful, distinct, gracious, favourable, perspicuous, complacence, good humour, showing favour, kindly disposed towards, spirituous liquor made of rice
1|10|14|2 आच्छः (आच्छ) (पुं)
1|10|14|2 (आच्छ) (स्त्री)
1|10|14|2 आच्छम् (आच्छ) (नपुं)
Related word(s):
गुण-गुणी-भावः जलम्
जातिः अवस्था
Word: मानः
Root: मानः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
firm
solid
plain
spread
stable
kilogram
expanding
level expanse
kind of measure
going to or abiding in
going on a march or journey
particular weight and measure of capacity
Shloka(s):
3|3|88|1 आस्थानी यत्नयोरास्था प्रस्थोऽस्त्री सानुमानयोः। (नानार्थवर्गः)
3|3|94|1 गोष्पदं सेविते माने प्रतिष्ठाकृत्यमास्पदम्। (नानार्थवर्गः)
3|3|247|2 यावत्तावच्च साकल्येऽवधौ मानेऽवधारणे॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|88|1 प्रस्थः (प्रस्थ) (पुं) firm, solid, plain, spread, stable, kilogram, expanding, level expanse, kind of measure, going to or abiding in, going on a march or journey, particular weight and measure of capacity
3|3|88|1 प्रस्थम् (प्रस्थ) (नपुं) firm, solid, plain, spread, stable, kilogram, expanding, level expanse, kind of measure, going to or abiding in, going on a march or journey, particular weight and measure of capacity
3|3|94|1 गोष्पदम् (गोष्पद) (नपुं) any small puddle, frequented by cows, showing marks of cow's hoofs, water filling up such a mark, mark of a cow's foot in the soil
3|3|247|2 (यावत्_तावत्) (अव्य)
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः परिमाणः
जातिः परिमाणः
Word: सम्यग्गतिमान्_वाजिः
Root: सम्यग्गतिमान्_वाजिः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
neat
tamed
plain
humble
modest
lovely
trader
removed
trained
educated
merchant
extended
handsome
stretched
performed
tractable
versed in
accomplished
well-behaved
trained horse
gentleman-like
led or taken away
acquainted or familiar with
one who has subdued his passions
Shloka(s):
2|8|44|2 आजानेयाः कुलीनाः स्युर्विनीताः साधुवाहिनः॥ (क्षत्रियवर्गः)
Synonym(s):
2|8|44|2 विनीतः (विनीत) (पुं) neat, tamed, plain, humble, modest, lovely, trader, removed, trained, educated, merchant, extended, handsome, stretched, performed, tractable, versed in, accomplished, well-behaved, trained horse, gentleman-like, led or taken away, acquainted or familiar with, one who has subdued his passions
2|8|44|2 साधुवाही (साधुवाहिन्) (पुं) drawing well, having good horses, good or well-trained horse
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः अश्वः
जातिः स्तनपायी
Word: अवकाशः
Root: अवकाशः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
note
site
spot
form
case
rank
tone
shape
house
sight
altar
place
state
venue
stead
scene
abode
plain
degree
sphere
domain
office
square
staying
subject
station
dignity
abiding
fortress
dwelling
position
occasion
locality
province
any place
condition
place for
occurrence
stronghold
holy place
appearance
appointment
receptacle of
place or room
being in or on
opportunity for
act of standing
standing firmly
field [computer]
any organ of sense
continued existence
section or division
sustaining a charge
open place in a town
proper or right place
storing-place or storage
being fixed or stationary
pitch or key of the voice
continuing as or as long as
place of standing or staying
continuance in the same state
part or character of an actor
state of perfect tranquillity
position or posture of the body
astrological mansion or its subdivision
place or organ of utterance of any sound
main support or strength or chief constituent of a kingdom
Shloka(s):
3|3|117|2 अवकाशे स्थितौ स्थानं क्रीडादावपि देवनम्॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|187|2 अन्तरमवकाशावधिपरिधानान्तर्धिभेदतादर्थ्ये॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|117|2 स्थानम् (स्थान) (नपुं) note, site, spot, form, case, rank, tone, shape, house, sight, altar, place, state, venue, stead, scene, abode, plain, degree, sphere, domain, office, square, staying, subject, station, dignity, abiding, fortress, dwelling, position, occasion, locality, province, any place, condition, place for, occurrence, stronghold, holy place, appearance, appointment, receptacle of, place or room, being in or on, opportunity for, act of standing, standing firmly, field [computer], any organ of sense, continued existence, section or division, sustaining a charge, open place in a town, proper or right place, storing-place or storage, being fixed or stationary, pitch or key of the voice, continuing as or as long as, place of standing or staying, continuance in the same state, part or character of an actor, state of perfect tranquillity, position or posture of the body, astrological mansion or its subdivision, place or organ of utterance of any sound, main support or strength or chief constituent of a kingdom
3|3|187|2 अन्तरम् (अन्तर) (नपुं) gap, near, soul, term, hole, place, other, heart, period, regard, surety, respect, opening, another, related, distant, absence, intimate, interval, property, guaranty, juncture, occasion, contents, interior, distance, exterior, weakness, proximate, remainder, different, weak side, difference, opportunity, peculiarity, supreme soul, representation, balance [Com.], different from, another country, offset [computer], lying adjacent to, being in the interior, space between two things, interior part of a thing, intermediate space or time
Related word(s):
जातिः कालः
Word: अष्टवर्गाणां_स्थितिः
Root: अष्टवर्गाणां_स्थितिः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
note
site
spot
form
case
rank
tone
shape
house
sight
altar
place
state
venue
stead
scene
abode
plain
degree
sphere
domain
office
square
staying
subject
station
dignity
abiding
fortress
dwelling
position
occasion
locality
province
any place
condition
place for
occurrence
stronghold
holy place
appearance
appointment
receptacle of
place or room
being in or on
opportunity for
act of standing
standing firmly
field [computer]
any organ of sense
continued existence
section or division
sustaining a charge
open place in a town
proper or right place
storing-place or storage
being fixed or stationary
pitch or key of the voice
continuing as or as long as
place of standing or staying
continuance in the same state
part or character of an actor
state of perfect tranquillity
position or posture of the body
astrological mansion or its subdivision
place or organ of utterance of any sound
main support or strength or chief constituent of a kingdom
Shloka(s):
2|8|19|2 क्षयः स्थानं वृद्धिश्च त्रिवर्गो नीतिवेदिनाम्॥ (क्षत्रियवर्गः)
Synonym(s):
2|8|19|2 स्थानम् (स्थान) (नपुं) note, site, spot, form, case, rank, tone, shape, house, sight, altar, place, state, venue, stead, scene, abode, plain, degree, sphere, domain, office, square, staying, subject, station, dignity, abiding, fortress, dwelling, position, occasion, locality, province, any place, condition, place for, occurrence, stronghold, holy place, appearance, appointment, receptacle of, place or room, being in or on, opportunity for, act of standing, standing firmly, field [computer], any organ of sense, continued existence, section or division, sustaining a charge, open place in a town, proper or right place, storing-place or storage, being fixed or stationary, pitch or key of the voice, continuing as or as long as, place of standing or staying, continuance in the same state, part or character of an actor, state of perfect tranquillity, position or posture of the body, astrological mansion or its subdivision, place or organ of utterance of any sound, main support or strength or chief constituent of a kingdom
Related word(s):
जातिः क्रिया