| YouTube Channel

place

 
Spoken Sanskrit
English
kimarthaMitipRcchAmicetbhavAnkupyati -
sent.
- Youkeepitinoneplaceandsearch[forit]somewhereelse.IfIaskyouwhy, yougetupset.
स्थ - stha -
adj.
- place
स्थली - sthalI -
f.
- place
पदवी - padavI -
f.
- place
भित्ति - bhitti -
f.
- place
भूमि - bhUmi -
f.
- place
मेदिनी - medinI -
f.
- place
भू - bhU -
f.
- place
आधार - AdhAra -
m.
- place
मेदिनी - medinI -
f.
- place
मेदिनी - medinI -
f.
- ground
मेदिनी - medinI -
f.
- soil
मेदिनी - medinI -
f.
- having fatness or fertility
मेदिनी - medinI -
f.
- spot
मेदिनी - medinI -
f.
- kind of musical composition
मेदिनी - medinI -
f.
- Malay beechwood [ Gmelina Arborea - Bot. ]
मेदिनी - medinI -
f.
- land
मेदिनी - medinI -
f.
- earth
स्तापन - stApana -
n.
- place
फुल्लरीक phullarIka
m.
place
फुल्लरीक phullarIka
m.
serpent
फुल्लरीक phullarIka
m.
district
संस्थापयति { सम्- स्था-णिच् } saMsthApayati { sam- sthA-Nic } verb place
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. found
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. comfort
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. stop
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. put or add to
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. encourage
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. accomplish
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. restore
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. heap
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. complete
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. store up
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. put to death
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. establish
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. build
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. restrain
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. introduce
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. conclude
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. subject
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. put to subjection
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. fix
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. cause to stand still
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. set a foot
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. kill
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. confirm
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. suppress
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. raise on their legs again
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. fix or place upon or in
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. cause to stand up or firm
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. settle
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. perform the last office for i.e. to burn
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. cremate
संस्थापयति { संस्था } saMsthApayati { saMsthA } verb caus. raise up
संस्थापयति { सम्- स्था-णिच् } saMsthApayati { sam- sthA-Nic } verb place
प्रतिष्ठापयति { प्रति- स्था-णिच् } pratiSThApayati { prati- sthA-Nic } verb establish
कुलाय kulAya
n.
place
कुलाय kulAya
n.
case or investing integument
कुलाय kulAya
n.
receptacle
कुलाय kulAya
n.
home
कुलाय kulAya
n.
spot in general
कुलाय kulAya
n.
kennel or resting-place of a dog
कुलाय kulAya
n.
web
कुलाय kulAya
n.
nest
कुलाय kulAya
n.
woven texture
कुलाय kulAya
n.
body as the dwelling-place of the soul
Monier Williams
English
PLACE,
s.
(Particular portion of space) स्थानं, स्थलं -ली, देशः,
प्रदेशः, भूः
f.
, भूमिः
f.
, निलयः -यं, धिष्ण्यं
‘in one place, एकत्र
‘in many places, बहुत्र
‘in both places, उभयत्र
‘from
various places, नानादिग्देशात् -शेभ्यः.
(Situation) स्थानं, अव-
स्थानं, पदं, आस्पदं, पदविः -वी
f.
, भूमिः
f.
, स्थितिः
f.
‘place of
residence, वासस्थानं, निवासस्थानं, वसतिः
f.
, निवसतिः
f.
(Rank)
पदं, आस्पदं, पदविः
f.
‘highest place, उत्तमपदं, परमपदं.
(Passage of a book) स्थलं, देशः, एकदेशः.
(Proper place of)
स्थानं, शाला
‘place for dancing, नृत्यस्थानं, नृत्यशाला
‘in
its proper place, स्थाने, स्वस्थाने
‘out of place, अस्थाने, अपदे.
(Office, post) पदं, पदविः -वी
f.
, अधिकारः, अधिकारपदं, स्थानं,
स्थलं, आस्पदं, नियोगः
‘out of place, dismissed from place,
पदच्युतः -ता -तं, स्थानभ्रष्टः -ष्टा -ष्टं, पदभ्रष्टः &c. , अधिकारभ्रष्टः &c. ,
च्युताधिकारः -रा -रं, स्थलच्युतः &c.
‘having no place, अपदः
-दा -दी -दं, अस्थानः -ना -नं.
(Room, stead) स्थानं, स्थलं, भूमिः
f.
‘in the place of, स्थाने, स्थले, भूमौ
‘she stands in the place
of a friend, सखीभूमौ वर्त्तते
‘in the place of a parent, पितृ-
स्थाने.
(Ground, cause) आस्पदं, स्थानं, हेतुः
m.
, कारणं
‘place
for doubt, शङ्कास्पदं
‘for fear, भयस्थानं, भयहेतुः
m.
(Room,
space) अवकाशः, अवसरः, प्रसरः.
(Degree in order of pro-
ceeding) क्रमः, पदं or expressed by adverbial affixes
as,
‘in the first place, प्रथमतस्, पूर्व्वतस्, प्रथमं, प्रथमपदे
‘in the
second place, द्वितीयतस्, द्वितीयपदे
‘in the third place,
तृतीयतस्, तृतीयपदे
‘in the fourth place, चतुर्थतस्, तुरीयतस्,
चतुर्थपदे
‘in the last place, अन्ततस्
‘in the next place,
पुनर्, पुनश्च, परं, परञ्च, अपरं, अपरञ्च.
(To give place) स्थानं
or पदं त्यज् (c. 1. त्यजति, त्यक्तुं), अवसृ (c. 1. -सरति -सर्त्तुं), पन्थानं
or मार्गं त्यज्.
(To take place). See To HAPPEN.
To PLACE, v.
a.
(Put, set) स्था in
caus.
(स्थापयति -यितुं), न्यस् (c. 4.
-अस्यति -असितुं), विन्यस्, धा (c. 3. दधाति, धातुं), निधा, आधा,
समाधा, निविश् (c. 10. -वेशयति -यितुं), विनिविश्, रुह् in
caus.
(रोपयति -यितुं) आरुह्, धृ (c. 1. धरति, धर्त्तुं), दा (c. 3. ददाति, दातुं),
कृ (c. 8. करोति, कर्त्तुं), with acc. of the thing place, and
loc. or instr. or gen. of the thing on which it is placed
as, ‘he places his hand in the serpent's mouth, हस्तं सर्प-
मुखे न्यस्यति
‘let not the burden be placed on such as me,
मद्विधे न्यस्यतां भारः
‘having placed the goat on his shoul-
der, स्कन्धे or स्कन्धेन छागं कृत्वा
‘he places his hand on my
shoulder, मत्स्कन्धे हस्तं ददाति
‘having placed his knee on
my shoulder, मत्स्कन्धस्य जानु दत्त्वा
‘having placed the end
of a straw in water, तृणाग्रं जलान्तः कृत्वा
‘to place near,
सन्निधा, उपन्यस्
‘to place over, अधिकृ, अधिष्ठा.
(Establish,
fix) प्रतिष्ठा, अवस्था, संस्था, विधा.
(In any office, &c. ) पदे or
अधिकारे नियुज् (c. 10. -योजयति -यितुं) or विनियुज्.
(Place out,
invest) निक्षिप् (c. 6. -क्षिपति -क्षेप्तुं), प्रयोगं कृ.
Borooah
English
PLACE (subs. ):
I Lit.:
(1) स्थानम् (best
equiv. ),
should not leave one's
p.
:
स्वस्थानं
परित्यजेत्,
H
.
(2) भूमिः
or
भूः, make
p.
s on (the
roof)
of the palace:
क्रियन्तां प्रासादस्योपरि भूमयः,
Mu.
iii
(3) स्थलम्, Ph.: in this
p.
, in that
p.
:
अत्र, तत्रः
v.
H
ere, there,
etc.
nor falsehood
has any
p.
in you:
नानृतं त्वयि तिष्ठति,
Mah.
II
Room: q.
v.
: स्थानम्।
III Rank:
(1) स्थानम्:
(2) भूमिः,
want my
p.
:
मदीयां भूमिं कामयन्ते,
Mu.
IV With the idea of substitution:
(1) स्थानम्
some read Lāsikā in the
p.
of Vilāsikā:
केचिद्वि-
लासिकास्थाने लासिकेति पठन्ति,
Sah.
(2) भूमिः,
here I am in the
p.
of your comrades:
अयं जनः ते
सखीभूमौ वर्तते,
Sah.
iii.
V.
Denoting succes-
-sion: by
adv.
,
in the first
p.
:
प्रथमम्
in the
next
p.
:
अपरम् (= again). Ph.: to take
p.
:
v.
To happen
out of
p.
expr.
by अस्थानम्,
Ki.
xi. 68.
or
असाम्प्रतम्,
Si.
ii. 70.
PLACE (v. ): स्थापयति (c. of स्था):
v.
To put.
Raghuvira
English
English:
place
Related:
Law
n. स्थान n. (Const.)
English:
place
vb. स्थापन, रखना
अमरकोशः
Sanskrit
Word: भूमिः
Root: भूमि
Gender: स्त्री
Number: all
Meaning(s):
the
area
land
soil
step
earth
stage
story
place
floor
limit
tongue
ground
object
degree
extent
matter
posture
subject
country
attitude
district
position
situation
department
floor of a house
part or personification
territory [i.e. country]
base of any geometrical figure
receptacle i.e. fit object or person for
receptacle [i.e. fit object or person for]
Shloka(s):
2|1|2|1 भूर्भूमिरचलानन्ता रसा विश्वम्भरा स्थिरा। (भूमिवर्गः)
2|1|2|2 धरा धरित्री धरणिः क्षोणिर्ज्या काश्यपी क्षितिः॥ (भूमिवर्गः)
2|1|3|1 सर्वंसहा वसुमती वसुधोर्वी वसुन्धरा। (भूमिवर्गः)
2|1|3|2 गोत्रा कुः पृथिवी पृथ्वी क्ष्मावनिर्मेदिनी मही॥ (भूमिवर्गः)
2|1|3|3 विपुला गह्वरी धात्री गौरिला कुम्भिनी क्षमा। (भूमिवर्गः)
2|1|3|4 भूतधात्री रत्नगर्भा जगती सागराम्बरा। (भूमिवर्गः)
3|3|42|2 सर्प मांसात्पशू व्याडौ गोभूवाचस्त्विडा इलाः॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|78|1 युक्ते क्ष्मादावृते भूतं प्राण्यतीते समे त्रिषु। (नानार्थवर्गः)
3|3|176|2 इरा भूवाक्सुराप्सुस्यात्तन्द्रा निद्राप्रमीलयोः॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|230|2 प्रसूरश्वापि भूद्यावौ रोदस्यौ रोदसी ते॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
2|1|2|1 भूः (भू) (स्त्री)
2|1|2|1 भूमिः (भूमि) (स्त्री) the, area, land, soil, step, earth, stage, story, place, floor, limit, tongue, ground, object, degree, extent, matter, posture, subject, country, attitude, district, position, situation, department, floor of a house, part or personification, territory [i.e. country], base of any geometrical figure, receptacle i.e. fit object or person for, receptacle [i.e. fit object or person for]
2|1|2|1 अचला (अचला) (स्त्री)
2|1|2|1 अनन्ता (अनन्ता) (स्त्री)
2|1|2|1 रसा (रसा) (स्त्री) hell, soil, earth, tongue, ground, humidity, moisture, lower world, mythical stream supposed to flow round the earth and the atmosphere
2|1|2|1 विश्वम्भरा (विश्वम्भरा) (स्त्री)
2|1|2|1 स्थिरा (स्थिरा) (स्त्री)
2|1|2|2 धरा (धरा) (स्त्री)
2|1|2|2 धरित्री (धरित्री) (स्त्री)
2|1|2|2 धरणिः (धरणि) (स्त्री)
2|1|2|2 क्षोणिः (क्षोणि) (स्त्री)
2|1|2|2 ज्या (ज्या) (स्त्री) earth, mother, bowstring, Sine [math.], excessive demand, chord of an arc [Geom.]
2|1|2|2 काश्यपी (काश्यपी) (स्त्री)
2|1|2|2 क्षितिः (क्षिति) (स्त्री) ruin, wane, house, earth, abode, ground, estates, nations, dwelling, dominion, colonies, perishing, number one, habitation, settlements, destruction, races of men, piece of land, end of the world, soil of the earth, sort of base metal, sort of yellow pigment, period of the destruction of the universe
2|1|3|1 सर्वंसहा (सर्वंसहा) (स्त्री)
2|1|3|1 वसुमती (वसुमती) (स्त्री)
2|1|3|1 वसुधा (वसुधा) (स्त्री) soil, Earth, ground, kingdom, country, liberal, anapaest, giving wealth, producing wealth
2|1|3|1 उर्वी (उर्वी) (स्त्री) soil, earth, rivers, wide one, six spaces, wide earth, wide region, two wide ones, heaven and earth
2|1|3|1 वसुन्धरा (वसुन्धरा) (स्त्री)
2|1|3|2 गोत्रा (गोत्रा) (स्त्री)
2|1|3|2 कुः (कु) (स्त्री)
2|1|3|2 पृथिवी (पृथिवी) (स्त्री) land, soil, earth, ground, earth or wide world, earth regarded as one of the elements
2|1|3|2 पृथ्वी (पृथ्वी) (स्त्री)
2|1|3|2 क्ष्मा (क्ष्मा) (स्त्री)
2|1|3|2 अवनिः (अवनि) (स्त्री) soil, river, ground, course, stream, fingers, bed of a river, any place on the ground
2|1|3|2 मेदिनी (मेदिनी) (स्त्री) spot, land, soil, place, earth, ground, having fatness or fertility, kind of musical composition, Malay beechwood [Gmelina Arborea - Bot.]
2|1|3|2 मही (मही) (स्त्री) cow, army, host, space, earth, waters, streams, great world, kind of metre, heaven and earth, base of a triangle or other plane figure, Helencha watercress [Enydra fluctuans Lour. - Bot.]
2|1|3|3 विपुला (विपुला) (स्त्री)
2|1|3|3 गह्वरी (गह्वरी) (स्त्री)
2|1|3|3 धात्री (धात्री) (स्त्री) nurse, earth, mother, midwife, wet nurse, foster-mother, female supporter, Indian gooseberry [Emblica Officinalis - Bot.]
2|1|3|3 गौः (गो) (स्त्री)
2|1|3|3 इला (इला) (स्त्री)
2|1|3|3 कुम्भिनी (कुम्भिनी) (स्त्री)
2|1|3|3 क्षमा (क्षमा) (स्त्री) pardon, patience, endurance, tolerance, indulgence, forbearance, forgiveness
2|1|3|4 भूतधात्री (भूतधात्री) (स्त्री)
2|1|3|4 रत्नगर्भा (रत्नगर्भा) (स्त्री)
2|1|3|4 जगती (जगती) (स्त्री)
2|1|3|4 सागराम्बरा (सागराम्बरा) (स्त्री)
3|3|42|2 इडा (इडा) (स्त्री) cow, food, earth, speech, comfort, libation, offering, animation, recreation, refreshment, vital spirit, goddess iDA or iLA, stream or flow of praise and worship, particular artery on the left side of the body
3|3|78|1 भूतम् (भूत) (नपुं) imp, fit, been, past, true, gone, real, demon, being, world, spirit, become, goblin, proper, person, welfare, present, element, creature, obtained, purified, existing, prosperity, well-being, created being, consisting of, actually happened, mixed or joined with, one of the 5 elements, that which is or exists, ghost of a deceased person, being or being like anything, any living being [divine , human , animal , vegetable]
3|3|176|2 इरा (इरा) (स्त्री) food, water, earth, speech, comfort, draught, sarasvatI, enjoyment, refreshment, ardent spirits, goddess of speech, any drinkable fluid
3|3|230|2 रोदसी (रोदस्) (नपुं)
3|3|230|2 रोदस्यौ (रोदसी) (स्त्री)
Related word(s):
जातिः पृथ्वी
परा_अपरासंबन्धः हलाद्यकृष्टभूमिः
अवयव_अवयवीसंबन्धः मृद्
Word: पक्षिपक्षः
Root: पक्षिपक्षः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
set
idea
part
side
tail
army
cause
party
place
troop
stead
purity
number
friend
pinion
sun on
favour
thesis
motion
faction
feather
opinion
bracelet
adherent
follower
quantity
partisan
shoulder
multitude
rejoinder
proximity
sideboard
fortnight
bAdhaka on
perfection
alternative
fin of a fish
neighbourhood
side (tennis)
contradiction
point of view
royal elephant
class of beings
side of anything
wing [of a bird]
particular theory
action or lawsuit
side i.e. position
half of a lunar month
any supposition or view
ash-pit of a fire-place
wing or flank of an army
side or wing of a building
limb or member of the body
wall of a house or any wall
symbol. name of the number two
point or matter under discussion
feathers of the tail of a peacock
feathers on both sides of an arrow
flank or side or the half of anything
proposition to be proved in a syllogism
one of two cases or one side of an argument
position advanced or an argument to be maintained
one half of a lunar month [full moon to new moon or vice versa]
primary division or the side of an equation in a primary division
Shloka(s):
2|5|36|1 गरुत्पक्षच्छदाः पत्रं पतत्रं तनूरुहम्। (सिंहादिवर्गः)
Synonym(s):
2|5|36|1 गरुत् (गरुत्) (पुं)
2|5|36|1 पक्षः (पक्ष) (पुं) set, idea, part, side, tail, army, cause, party, place, troop, stead, purity, number, friend, pinion, sun on, favour, thesis, motion, faction, feather, opinion, bracelet, adherent, follower, quantity, partisan, shoulder, multitude, rejoinder, proximity, sideboard, fortnight, bAdhaka on, perfection, alternative, fin of a fish, neighbourhood, side (tennis), contradiction, point of view, royal elephant, class of beings, side of anything, wing [of a bird], particular theory, action or lawsuit, side i.e. position, half of a lunar month, any supposition or view, ash-pit of a fire-place, wing or flank of an army, side or wing of a building, limb or member of the body, wall of a house or any wall, symbol. name of the number two, point or matter under discussion, feathers of the tail of a peacock, feathers on both sides of an arrow, flank or side or the half of anything, proposition to be proved in a syllogism, one of two cases or one side of an argument, position advanced or an argument to be maintained, one half of a lunar month [full moon to new moon or vice versa], primary division or the side of an equation in a primary division
2|5|36|1 छदः (छद) (पुं) lip, leaf, wing, cover, ceiling, covering, roof tile, plant granthiparNa, sour mangosteen [Xanthochymus Pictorius - Bot.]
2|5|36|1 छदम् (छद) (नपुं) lip, leaf, wing, cover, ceiling, covering, roof tile, plant granthiparNa, sour mangosteen [Xanthochymus Pictorius - Bot.]
2|5|36|1 पत्रम् (पत्र) (नपुं) mail, leaf, card, letter, paper [sheet], page [computer]
2|5|36|1 पतत्रम् (पतत्र) (नपुं)
2|5|36|1 तनूरुहः (तनूरुह) (नपुं)
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः पक्षी
उपाधि अवयवः
Word: आसनम्
Root: आसन
Gender: नपुं
Number: all
Meaning(s):
seat
place
stool
posture
halting
abiding
sitting
stopping
dwelling
encamping
sitting down
withers of an elephant
part where the driver sits
maintaining a post against an enemy
sitting in peculiar posture according to the custom of devotees
Shloka(s):
2|6|138|2 गेन्दुकः कन्दुको दीपः प्रदीपः पीठमासनम्॥ (मनुष्यवर्गः)
3|2|21|2 परिसर्या परीसारः स्यादास्यात्वासना स्थितिः॥ (सङ्कीर्णवर्गः)
3|3|186|1 औशीरश्चामरे दण्डेऽप्यौशीरं शयनासने। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
2|6|138|2 पीठम् (पीठ) (नपुं) case, seat, place, chair, bench, stool, throne, office, pedestal, district, province, furniture, royal seat, base [Chem.], pastry maker, complement of a segment, religious student's seat, particular posture in sitting
2|6|138|2 आसनम् (आसन) (नपुं) seat, place, stool, posture, halting, abiding, sitting, stopping, dwelling, encamping, sitting down, withers of an elephant, part where the driver sits, maintaining a post against an enemy, sitting in peculiar posture according to the custom of devotees
3|2|21|2 आस्या (आस्या) (स्त्री)
3|2|21|2 आसना (आसना) (स्त्री)
3|2|21|2 स्थितिः (स्थिति) (स्त्री) form, stay, rank, term, maxim, shape, earth, usage, limit, axiom, world, custom, decree, conduct, sojourn, inertia, staying, station, halting, stopping, standing, duration, position, rectitude, ordinance, procedure, fixedness, constancy, propriety, behaviour, residence, stability, remaining, situation, occurrence, permanence, conviction, immobility, depositing, steadiness, sustenance, institution, not falling, maintenance, laying down, perseverance, settled rule, constellation, intentness on, high position, halting-place, standing still, fixed decision, standing-place, permanent state, standing firmly, duration of life, manner of acting, standing upright, settled practice, virtuous conduct, state of abidance, continued existence, permanent condition, maintenance of life, resistance to motion, continuance in being, sojourn in or on or at, duration of an eclipse, devotion or addiction to, maintenance of discipline, settled boundary or bounds, standing upright or firmly, firm persuasion or opinion, establishment of good order, regard or consideration for, standing of a word by itself, stand or place or fixed abode, that which continually exists, continued existence in any place, staying in a particular condition, any situation or state or position or abode, continuance or steadfastness in the path of duty, staying or remaining or being in any state or condition
3|3|186|1 औशीरम् (औशीर) (नपुं) bed, seat, chair, stool, chowri, unguent made of uzIra
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः गृहम्
परा_अपरासंबन्धः व्रतीनामासनम्
अन्यसंबन्धाः मनुष्यः
उपाधि गार्हिकोपकरणम्
Word: क्षेत्रम्
Root: क्षेत्र
Gender: नपुं
Number: all
Meaning(s):
area
site
wife
body
land
town
soil
farm
house
field
place
ground
domain
region
diagram
country
department
superficies
fertile soil
fertile womb
soil of merit
zodiacal sign
landed property
place of origin
planetary orbit
portion of space
sphere of action
place of pilgrimage
astrological mansion
sacred spot or district
enclosed plot of ground
buddha or any holy person
place where anything is found
plane figure enclosed by lines
certain portions marked out on the palm
any figure considered as having geometrical dimensions
Shloka(s):
2|9|11|1 पुन्नपुंसकयोर्वप्रः केदारः क्षेत्रमस्य तु। (वैश्यवर्गः)
3|3|31|2 वलजे क्षेत्रपूर्द्वारे वलजा वल्गुदर्शना॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|54|2 करणं साधकतमं क्षेत्रगात्रेन्द्रियेष्वपि॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
2|9|11|1 वप्रः (वप्र) (पुं) father, barrier, bastion, barricade, Indian madder [Rubia cordifolia - Bot.]
2|9|11|1 वप्रम् (वप्र) (नपुं) father, barrier, bastion, barricade, Indian madder [Rubia cordifolia - Bot.]
2|9|11|1 केदारः (केदार) (पुं) lea, area, plain, paddy field, water meadow, kapila's field, mataGga's field, field or meadow, land under water, field under water, bed in a garden or field, name of a sacred body of water, basin for water round the root of a tree
2|9|11|1 क्षेत्रम् (क्षेत्र) (नपुं) area, site, wife, body, land, town, soil, farm, house, field, place, ground, domain, region, diagram, country, department, superficies, fertile soil, fertile womb, soil of merit, zodiacal sign, landed property, place of origin, planetary orbit, portion of space, sphere of action, place of pilgrimage, astrological mansion, sacred spot or district, enclosed plot of ground, buddha or any holy person, place where anything is found, plane figure enclosed by lines, certain portions marked out on the palm, any figure considered as having geometrical dimensions
3|3|31|2 वलजम् (वलज) (नपुं)
3|3|54|2 करणम् (करण) (नपुं) act, mind, time, bond, body, charm, grain, sinew, heart, spell, muscle, rhythm, action, tendon, activity, document, producing, calculation, articulation, pronunciation, act of making, means of action, instrumentality, operation [math.], separated from its context, organ of sense or of speech, posture in sexual intercourse, astrological division of the day, special business of any tribe or caste, idea expressed by the instrumental case, sound or word as an independent part of speech, means or instrument by which an action is effected
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः लाङ्गलकृतरेखा
स्व_स्वामीसंबन्धः कृषीवलः
जातिः पृथ्वी
परा_अपरासंबन्धः षष्टिकक्षेत्रम्
Word: मध्यम्
Root: मध्यम्
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
gap
near
soul
term
hole
place
other
heart
period
regard
surety
respect
opening
another
related
distant
absence
intimate
interval
property
guaranty
juncture
occasion
contents
interior
distance
exterior
weakness
proximate
remainder
different
weak side
difference
opportunity
peculiarity
supreme soul
representation
balance [Com.]
different from
another country
offset [computer]
lying adjacent to
being in the interior
space between two things
interior part of a thing
intermediate space or time
Shloka(s):
3|3|187|2 अन्तरमवकाशावधिपरिधानान्तर्धिभेदतादर्थ्ये॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|253|2 हुं वितर्के परिप्रश्ने समयान्तिकमध्ययोः॥ (नानार्थवर्गः)
3|4|10|1 दिष्ट्या समुपजोषं चेत्यानन्देऽथान्तरेऽन्तरा। (अव्ययवर्गः)
3|4|10|2 अन्तरेण मध्ये स्युः प्रसह्य तु हठार्थकम्॥ (अव्ययवर्गः)
Synonym(s):
3|3|187|2 अन्तरम् (अन्तर) (नपुं) gap, near, soul, term, hole, place, other, heart, period, regard, surety, respect, opening, another, related, distant, absence, intimate, interval, property, guaranty, juncture, occasion, contents, interior, distance, exterior, weakness, proximate, remainder, different, weak side, difference, opportunity, peculiarity, supreme soul, representation, balance [Com.], different from, another country, offset [computer], lying adjacent to, being in the interior, space between two things, interior part of a thing, intermediate space or time
3|3|253|2 समया (समया) (अव्य)
3|4|10|1 (अन्तरे) (अव्य)
3|4|10|1 अन्तरा (अन्तरा) (अव्य)
3|4|10|2 (अन्तरेण) (अव्य)
Related word(s):
जातिः दिक्
Word: लोकः
Root: लोक
Gender: पुं
Number: all
Meaning(s):
men
room
folk
scope
sight
place
tract
world
people
public
region
mankind
country
company
district
province
community
human race
free motion
ordinary life
worldly affairs
faculty of seeing
intermediate space
free or open space
wide space or world
common practice or usage
earth or world of human beings
Shloka(s):
2|1|6|1 त्रिष्वथो जगती लोको विष्टपं भुवनं जगत्। (भूमिवर्गः)
Synonym(s):
2|1|6|1 जगती (जगती) (स्त्री)
2|1|6|1 लोकः (लोक) (पुं) men, room, folk, scope, sight, place, tract, world, people, public, region, mankind, country, company, district, province, community, human race, free motion, ordinary life, worldly affairs, faculty of seeing, intermediate space, free or open space, wide space or world, common practice or usage, earth or world of human beings
2|1|6|1 विष्टपम् (विष्टप) (नपुं)
2|1|6|1 भुवनम् (भुवन) (नपुं) man, being, world, water, abode, house, earth, mankind, residence, place of being, living creature, causing to exist
2|1|6|1 जगत् (जगत्) (नपुं) men, cow, earth, vivid, world, worlds, moving, living, plants, cosmos, movable, number 48, this world, locomotive, jagatI metre, site of a house, men and animals, field planted with jambU, animals as opposed to men, heaven and the lower world, that which moves or is alive, composed in the jagatI metre, any metre of 4 x 12 syllables, universe a metre of 4 x 12 syllables, sacrificial brick named after the jagatI metre
Related word(s):
जातिः पृथ्वी
Word: ग्रामसमुदायलक्षणस्थानम्
Root: ग्रामसमुदायलक्षणस्था ...
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
part
spot
area
place
point
region
kingdom
portion
country
province
ordinance
institute
Shloka(s):
2|1|8|2 नीवृज्जनपदो देशविषयौ तूपवर्तनम्॥ (भूमिवर्गः)
Synonym(s):
2|1|8|2 देशः (देश) (पुं) part, spot, area, place, point, region, kingdom, portion, country, province, ordinance, institute
2|1|8|2 विषयः (विषय) (पुं) case, issue, theme, scope, range, topic, field, lover, abode, refuge, object, detail, sphere, asylum, domain, matter, region, horizon, compass, husband, content, subject, kingdom, country, concern, dominion, district, category, province, territory, sensuality, general head, semen virile, subject-matter, object of sense, inorganic matter, peculiar element, reach [lSprcNWQE], space or room for, entity [computer], sensual enjoyments, period or duration, subject area , field, any subject or topic, fit or suitable object, subject of an argument, subject of a comparison, special sphere or department, limited or restricted sphere, object giving sensual pleasure, symbolical name of the number five, religious obligation or observance, anything perceptible by the senses, country with more than 100 villages, peculiar province or field of action, any object of affection or concern or attention, any special worldly object or aim or matter or business
2|1|8|2 उपवर्तनम् (उपवर्तन) (नपुं) country, place for exercise, act of bringing near
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः स्थानम्
जातिः पृथ्वी
Word: भित्तिः
Root: भित्ति
Gender: स्त्री
Number: all
Meaning(s):
mat
bit
spot
rent
wall
flaw
place
panel
portion
fissure
fragment
breaking
occasion
partition
splitting
deficiency
opportunity
wall-like surface
Shloka(s):
2|2|4|1 भित्तिः स्त्री कुड्यमेडूकं यदन्तर्न्यस्तकीकसम्। (पुरवर्गः)
3|3|226|4 कपिशीर्षं भित्तिशृङ्गेऽनुतर्षश्चषकः सुरा॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
2|2|4|1 भित्तिः (भित्ति) (स्त्री) mat, bit, spot, rent, wall, flaw, place, panel, portion, fissure, fragment, breaking, occasion, partition, splitting, deficiency, opportunity, wall-like surface
2|2|4|1 कुड्यम् (कुड्य) (नपुं)
3|3|226|4 कपिशीर्षम् (कपिशीर्ष) (नपुं)
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः गृहम्
जातिः मानवनिर्मितिः
परा_अपरासंबन्धः परिखोद्धृतमृत्तिकाकूटः
Word: शरपक्षः
Root: शरपक्षः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
set
idea
part
side
tail
army
cause
party
place
troop
stead
purity
number
friend
pinion
sun on
favour
thesis
motion
faction
feather
opinion
bracelet
adherent
follower
quantity
partisan
shoulder
multitude
rejoinder
proximity
sideboard
fortnight
bAdhaka on
perfection
alternative
fin of a fish
neighbourhood
side (tennis)
contradiction
point of view
royal elephant
class of beings
side of anything
wing [of a bird]
particular theory
action or lawsuit
side i.e. position
half of a lunar month
any supposition or view
ash-pit of a fire-place
wing or flank of an army
side or wing of a building
limb or member of the body
wall of a house or any wall
symbol. name of the number two
point or matter under discussion
feathers of the tail of a peacock
feathers on both sides of an arrow
flank or side or the half of anything
proposition to be proved in a syllogism
one of two cases or one side of an argument
position advanced or an argument to be maintained
one half of a lunar month [full moon to new moon or vice versa]
primary division or the side of an equation in a primary division
Shloka(s):
2|8|87|2 प्रक्ष्वेडनास्तु नाराचाः पक्षो वाजस्त्रिषूत्तरे॥ (क्षत्रियवर्गः)
Synonym(s):
2|8|87|2 पक्षः (पक्ष) (पुं) set, idea, part, side, tail, army, cause, party, place, troop, stead, purity, number, friend, pinion, sun on, favour, thesis, motion, faction, feather, opinion, bracelet, adherent, follower, quantity, partisan, shoulder, multitude, rejoinder, proximity, sideboard, fortnight, bAdhaka on, perfection, alternative, fin of a fish, neighbourhood, side (tennis), contradiction, point of view, royal elephant, class of beings, side of anything, wing [of a bird], particular theory, action or lawsuit, side i.e. position, half of a lunar month, any supposition or view, ash-pit of a fire-place, wing or flank of an army, side or wing of a building, limb or member of the body, wall of a house or any wall, symbol. name of the number two, point or matter under discussion, feathers of the tail of a peacock, feathers on both sides of an arrow, flank or side or the half of anything, proposition to be proved in a syllogism, one of two cases or one side of an argument, position advanced or an argument to be maintained, one half of a lunar month [full moon to new moon or vice versa], primary division or the side of an equation in a primary division
2|8|87|2 वाजः (वाज) (पुं) war, race, gain, food, wing, sound, speed, booty, steed, spirit, energy, wealth, reward, vigour, battle, contest, conflict, treasure, strength, war-horse, feathers on a arrow, swift or spirited horse, prize of a race or of battle, any precious or valuable possession
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः बाणः
उपाधि उपकरणम्
Word: अकृत्रिमस्थानम्
Root: अकृत्रिमस्थानम्
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
case
spot
roof
text
hill
rise
firm
heap
soil
place
topic
ground
subject
station
dry land
situation
firm earth
circumstance
flat surface
Shloka(s):
2|1|5|1 ऊषवानूषरो द्वावप्यन्यलिङ्गौ स्थलं स्थली। (भूमिवर्गः)
Synonym(s):
2|1|5|1 स्थलम् (स्थल) (नपुं) case, spot, roof, text, hill, rise, firm, heap, soil, place, topic, ground, subject, station, dry land, situation, firm earth, circumstance, flat surface
2|1|5|1 स्थली (स्थली) (स्त्री) spot, land, soil, place, ground, eminence, tableland
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः स्थानम्
जातिः मानवनिर्मितिः
Word: गजस्कन्धदेशः
Root: गजस्कन्धदेशः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
seat
place
stool
posture
halting
abiding
sitting
stopping
dwelling
encamping
sitting down
withers of an elephant
part where the driver sits
maintaining a post against an enemy
sitting in peculiar posture according to the custom of devotees
Shloka(s):
2|8|39|2 आसनं स्कन्धदेशः स्यात्पद्मकं बिन्दुजालकम्॥ (क्षत्रियवर्गः)
Synonym(s):
2|8|39|2 आसनम् (आसन) (नपुं) seat, place, stool, posture, halting, abiding, sitting, stopping, dwelling, encamping, sitting down, withers of an elephant, part where the driver sits, maintaining a post against an enemy, sitting in peculiar posture according to the custom of devotees
2|8|39|2 स्कन्धदेशः (स्कन्धदेश) (पुं) stem of a tree, region of the shoulder, part about the shoulders or withers of an elephant
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः हस्तिः
उपाधि अवयवः
Word: गृहरचनापरिच्छिन्नदेशः
Root: गृहरचनापरिच्छिन्नदेश ...
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
form
seat
place
crowd
abode
figure
station
assembly
vicinity
position
insertion
situation
inclusion
encampment
impression
settlement
foundation
appearance
arrangement
composition
fabrication
construction
entrance into
putting together
causing to enter
form of an asterism
assembling together
putting down together
Construction personified
attachment to any pursuit
entering or sitting down together
open place or play-ground in or near a town
Shloka(s):
2|2|19|1 क्षिप्ते मुखं निःसरणं संनिवेशो निकर्षणम्। (पुरवर्गः)
Synonym(s):
2|2|19|1 सन्निवेशः (संनिवेश) (पुं) form, seat, place, crowd, abode, figure, station, assembly, vicinity, position, insertion, situation, inclusion, encampment, impression, settlement, foundation, appearance, arrangement, composition, fabrication, construction, entrance into, putting together, causing to enter, form of an asterism, assembling together, putting down together, Construction personified, attachment to any pursuit, entering or sitting down together, open place or play-ground in or near a town
2|2|19|1 निकर्षणम् (निकर्षण) (नपुं) neighbourhood, open place in or near town, court at the entrance of a house
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः भूमिः
जातिः मानवनिर्मितिः
अवयव_अवयवीसंबन्धः गृहोपवनम्
Word: अवधिः
Root: अवधिः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
gap
near
soul
term
hole
place
other
heart
period
regard
surety
respect
opening
another
related
distant
absence
intimate
interval
property
guaranty
juncture
occasion
contents
interior
distance
exterior
weakness
proximate
remainder
different
weak side
difference
opportunity
peculiarity
supreme soul
representation
balance [Com.]
different from
another country
offset [computer]
lying adjacent to
being in the interior
space between two things
interior part of a thing
intermediate space or time
Shloka(s):
3|3|187|2 अन्तरमवकाशावधिपरिधानान्तर्धिभेदतादर्थ्ये॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|247|2 यावत्तावच्च साकल्येऽवधौ मानेऽवधारणे॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|187|2 अन्तरम् (अन्तर) (नपुं) gap, near, soul, term, hole, place, other, heart, period, regard, surety, respect, opening, another, related, distant, absence, intimate, interval, property, guaranty, juncture, occasion, contents, interior, distance, exterior, weakness, proximate, remainder, different, weak side, difference, opportunity, peculiarity, supreme soul, representation, balance [Com.], different from, another country, offset [computer], lying adjacent to, being in the interior, space between two things, interior part of a thing, intermediate space or time
3|3|247|2 (यावत्_तावत्) (अव्य)
Related word(s):
जातिः परिमाणः
Word: अवकाशः
Root: अवकाशः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
note
site
spot
form
case
rank
tone
shape
house
sight
altar
place
state
venue
stead
scene
abode
plain
degree
sphere
domain
office
square
staying
subject
station
dignity
abiding
fortress
dwelling
position
occasion
locality
province
any place
condition
place for
occurrence
stronghold
holy place
appearance
appointment
receptacle of
place or room
being in or on
opportunity for
act of standing
standing firmly
field [computer]
any organ of sense
continued existence
section or division
sustaining a charge
open place in a town
proper or right place
storing-place or storage
being fixed or stationary
pitch or key of the voice
continuing as or as long as
place of standing or staying
continuance in the same state
part or character of an actor
state of perfect tranquillity
position or posture of the body
astrological mansion or its subdivision
place or organ of utterance of any sound
main support or strength or chief constituent of a kingdom
Shloka(s):
3|3|117|2 अवकाशे स्थितौ स्थानं क्रीडादावपि देवनम्॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|187|2 अन्तरमवकाशावधिपरिधानान्तर्धिभेदतादर्थ्ये॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|117|2 स्थानम् (स्थान) (नपुं) note, site, spot, form, case, rank, tone, shape, house, sight, altar, place, state, venue, stead, scene, abode, plain, degree, sphere, domain, office, square, staying, subject, station, dignity, abiding, fortress, dwelling, position, occasion, locality, province, any place, condition, place for, occurrence, stronghold, holy place, appearance, appointment, receptacle of, place or room, being in or on, opportunity for, act of standing, standing firmly, field [computer], any organ of sense, continued existence, section or division, sustaining a charge, open place in a town, proper or right place, storing-place or storage, being fixed or stationary, pitch or key of the voice, continuing as or as long as, place of standing or staying, continuance in the same state, part or character of an actor, state of perfect tranquillity, position or posture of the body, astrological mansion or its subdivision, place or organ of utterance of any sound, main support or strength or chief constituent of a kingdom
3|3|187|2 अन्तरम् (अन्तर) (नपुं) gap, near, soul, term, hole, place, other, heart, period, regard, surety, respect, opening, another, related, distant, absence, intimate, interval, property, guaranty, juncture, occasion, contents, interior, distance, exterior, weakness, proximate, remainder, different, weak side, difference, opportunity, peculiarity, supreme soul, representation, balance [Com.], different from, another country, offset [computer], lying adjacent to, being in the interior, space between two things, interior part of a thing, intermediate space or time
Related word(s):
जातिः कालः
Word: जनः
Root: जनः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
men
room
folk
scope
sight
place
tract
world
people
public
region
mankind
country
company
district
province
community
human race
free motion
ordinary life
worldly affairs
faculty of seeing
intermediate space
free or open space
wide space or world
common practice or usage
earth or world of human beings
Shloka(s):
3|3|2|1 आकाशे त्रिदिवे नाको लोकस्तु भुवने जने। (नानार्थवर्गः)
3|3|32|1 समे क्ष्मांशे रणेऽप्याजिः प्रजा स्यात्सन्ततौ जने। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|2|1 लोकः (लोक) (पुं) men, room, folk, scope, sight, place, tract, world, people, public, region, mankind, country, company, district, province, community, human race, free motion, ordinary life, worldly affairs, faculty of seeing, intermediate space, free or open space, wide space or world, common practice or usage, earth or world of human beings
3|3|32|1 प्रजा (प्रजा) (स्त्री) era, man, seed, race, birth, semen, people, animal, family, mankind, progeny, children, creature, subjects, posterity, offspring, descendant, generation, procreation, propagation, after-growth, subject of a king
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः जनानां_समूहः
परा_अपरासंबन्धः मनुष्यः
जातिः मनुष्यः
Word: व्याजम्
Root: व्याजम्
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
plea
place
feint
colour
excuse
pretext
quarter
pretence
disguise
assigning
contrivance
pointing out
butt or mark
second step in a syllogism
Shloka(s):
3|3|216|2 पदे लक्ष्ये निमित्तेऽपदेशः स्यात्कुशमप्सु च॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|226|3 व्याजसंख्याशरव्येषु लक्षं घोषौ रवव्रजौ। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|216|2 अपदेशः (अपदेश) (पुं) plea, place, feint, colour, excuse, pretext, quarter, pretence, disguise, assigning, contrivance, pointing out, butt or mark, second step in a syllogism
3|3|226|3 लक्षम् (लक्ष) (नपुं) lac, mark, one lakh [100 000], one hundred thousand
Related word(s):
जातिः मानसिकभावः
Word: उपनिमन्त्रणम्
Root: उपनिमन्त्रणम्
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
site
body
sign
mark
place
abode
house
ensign
banner
symbol
summons
business
residence
invitation
flag or banner
see also ketaya
indispensable act
abode of the soul
Shloka(s):
3|3|114|1 मन्देऽथ केतनं कृत्ये केतावुपनिमन्त्रणे। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|114|1 केतनम् (केतन) (नपुं) site, body, sign, mark, place, abode, house, ensign, banner, symbol, summons, business, residence, invitation, flag or banner, see also ketaya, indispensable act, abode of the soul
Related word(s):
जातिः शब्दः
Word: तादर्थ्यम्
Root: तादर्थ्यम्
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
gap
near
soul
term
hole
place
other
heart
period
regard
surety
respect
opening
another
related
distant
absence
intimate
interval
property
guaranty
juncture
occasion
contents
interior
distance
exterior
weakness
proximate
remainder
different
weak side
difference
opportunity
peculiarity
supreme soul
representation
balance [Com.]
different from
another country
offset [computer]
lying adjacent to
being in the interior
space between two things
interior part of a thing
intermediate space or time
Shloka(s):
3|3|187|2 अन्तरमवकाशावधिपरिधानान्तर्धिभेदतादर्थ्ये॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|187|2 अन्तरम् (अन्तर) (नपुं) gap, near, soul, term, hole, place, other, heart, period, regard, surety, respect, opening, another, related, distant, absence, intimate, interval, property, guaranty, juncture, occasion, contents, interior, distance, exterior, weakness, proximate, remainder, different, weak side, difference, opportunity, peculiarity, supreme soul, representation, balance [Com.], different from, another country, offset [computer], lying adjacent to, being in the interior, space between two things, interior part of a thing, intermediate space or time
Related word(s):
जातिः शेषः
Word: अन्तरात्मा
Root: अन्तरात्मा
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
gap
near
soul
term
hole
place
other
heart
period
regard
surety
respect
opening
another
related
distant
absence
intimate
interval
property
guaranty
juncture
occasion
contents
interior
distance
exterior
weakness
proximate
remainder
different
weak side
difference
opportunity
peculiarity
supreme soul
representation
balance [Com.]
different from
another country
offset [computer]
lying adjacent to
being in the interior
space between two things
interior part of a thing
intermediate space or time
Shloka(s):
3|3|187|2 अन्तरमवकाशावधिपरिधानान्तर्धिभेदतादर्थ्ये॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|187|2 अन्तरम् (अन्तर) (नपुं) gap, near, soul, term, hole, place, other, heart, period, regard, surety, respect, opening, another, related, distant, absence, intimate, interval, property, guaranty, juncture, occasion, contents, interior, distance, exterior, weakness, proximate, remainder, different, weak side, difference, opportunity, peculiarity, supreme soul, representation, balance [Com.], different from, another country, offset [computer], lying adjacent to, being in the interior, space between two things, interior part of a thing, intermediate space or time
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः आत्मा
जातिः आत्मा
Word: अष्टवर्गाणां_स्थितिः
Root: अष्टवर्गाणां_स्थितिः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
note
site
spot
form
case
rank
tone
shape
house
sight
altar
place
state
venue
stead
scene
abode
plain
degree
sphere
domain
office
square
staying
subject
station
dignity
abiding
fortress
dwelling
position
occasion
locality
province
any place
condition
place for
occurrence
stronghold
holy place
appearance
appointment
receptacle of
place or room
being in or on
opportunity for
act of standing
standing firmly
field [computer]
any organ of sense
continued existence
section or division
sustaining a charge
open place in a town
proper or right place
storing-place or storage
being fixed or stationary
pitch or key of the voice
continuing as or as long as
place of standing or staying
continuance in the same state
part or character of an actor
state of perfect tranquillity
position or posture of the body
astrological mansion or its subdivision
place or organ of utterance of any sound
main support or strength or chief constituent of a kingdom
Shloka(s):
2|8|19|2 क्षयः स्थानं वृद्धिश्च त्रिवर्गो नीतिवेदिनाम्॥ (क्षत्रियवर्गः)
Synonym(s):
2|8|19|2 स्थानम् (स्थान) (नपुं) note, site, spot, form, case, rank, tone, shape, house, sight, altar, place, state, venue, stead, scene, abode, plain, degree, sphere, domain, office, square, staying, subject, station, dignity, abiding, fortress, dwelling, position, occasion, locality, province, any place, condition, place for, occurrence, stronghold, holy place, appearance, appointment, receptacle of, place or room, being in or on, opportunity for, act of standing, standing firmly, field [computer], any organ of sense, continued existence, section or division, sustaining a charge, open place in a town, proper or right place, storing-place or storage, being fixed or stationary, pitch or key of the voice, continuing as or as long as, place of standing or staying, continuance in the same state, part or character of an actor, state of perfect tranquillity, position or posture of the body, astrological mansion or its subdivision, place or organ of utterance of any sound, main support or strength or chief constituent of a kingdom
Related word(s):
जातिः क्रिया
Word: पञ्चदशदिनानि
Root: पञ्चदशदिनानि
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
set
idea
part
side
tail
army
cause
party
place
troop
stead
purity
number
friend
pinion
sun on
favour
thesis
motion
faction
feather
opinion
bracelet
adherent
follower
quantity
partisan
shoulder
multitude
rejoinder
proximity
sideboard
fortnight
bAdhaka on
perfection
alternative
fin of a fish
neighbourhood
side (tennis)
contradiction
point of view
royal elephant
class of beings
side of anything
wing [of a bird]
particular theory
action or lawsuit
side i.e. position
half of a lunar month
any supposition or view
ash-pit of a fire-place
wing or flank of an army
side or wing of a building
limb or member of the body
wall of a house or any wall
symbol. name of the number two
point or matter under discussion
feathers of the tail of a peacock
feathers on both sides of an arrow
flank or side or the half of anything
proposition to be proved in a syllogism
one of two cases or one side of an argument
position advanced or an argument to be maintained
one half of a lunar month [full moon to new moon or vice versa]
primary division or the side of an equation in a primary division
Shloka(s):
1|4|12|1 ते तु त्रिंशदहोरात्रः पक्षस्ते दशपञ्च च। (कालवर्गः)
Synonym(s):
1|4|12|1 पक्षः (पक्ष) (पुं) set, idea, part, side, tail, army, cause, party, place, troop, stead, purity, number, friend, pinion, sun on, favour, thesis, motion, faction, feather, opinion, bracelet, adherent, follower, quantity, partisan, shoulder, multitude, rejoinder, proximity, sideboard, fortnight, bAdhaka on, perfection, alternative, fin of a fish, neighbourhood, side (tennis), contradiction, point of view, royal elephant, class of beings, side of anything, wing [of a bird], particular theory, action or lawsuit, side i.e. position, half of a lunar month, any supposition or view, ash-pit of a fire-place, wing or flank of an army, side or wing of a building, limb or member of the body, wall of a house or any wall, symbol. name of the number two, point or matter under discussion, feathers of the tail of a peacock, feathers on both sides of an arrow, flank or side or the half of anything, proposition to be proved in a syllogism, one of two cases or one side of an argument, position advanced or an argument to be maintained, one half of a lunar month [full moon to new moon or vice versa], primary division or the side of an equation in a primary division
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः पक्षद्वयौ
परा_अपरासंबन्धः पूर्वपक्षः
जातिः कालः
Word: अध्यासनम्
Root: अध्यासनम्
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
site
rule
base
seat
town
basis
power
place
abode
dwelling
approach
position
residence
authority
occupying
inherence
precedent
government
inhabiting
settlement
benediction
standing by
resting upon
king's court
being at hand
standing over
sitting place
base of support
steadfast resolution
standing or resting upon
standing-place of the warrior upon the car
Shloka(s):
3|3|126|1 अधिष्ठानं चक्रपुरप्रभावाध्यासनेष्वपि। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|126|1 अधिष्ठानम् (अधिष्ठान) (नपुं) site, rule, base, seat, town, basis, power, place, abode, dwelling, approach, position, residence, authority, occupying, inherence, precedent, government, inhabiting, settlement, benediction, standing by, resting upon, king's court, being at hand, standing over, sitting place, base of support, steadfast resolution, standing or resting upon, standing-place of the warrior upon the car
Related word(s):
जातिः क्रिया
Word: विना
Root: विना
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
gap
near
soul
term
hole
place
other
heart
period
regard
surety
respect
opening
another
related
distant
absence
intimate
interval
property
guaranty
juncture
occasion
contents
interior
distance
exterior
weakness
proximate
remainder
different
weak side
difference
opportunity
peculiarity
supreme soul
representation
balance [Com.]
different from
another country
offset [computer]
lying adjacent to
being in the interior
space between two things
interior part of a thing
intermediate space or time
Shloka(s):
3|3|187|2 अन्तरमवकाशावधिपरिधानान्तर्धिभेदतादर्थ्ये॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|187|2 अन्तरम् (अन्तर) (नपुं) gap, near, soul, term, hole, place, other, heart, period, regard, surety, respect, opening, another, related, distant, absence, intimate, interval, property, guaranty, juncture, occasion, contents, interior, distance, exterior, weakness, proximate, remainder, different, weak side, difference, opportunity, peculiarity, supreme soul, representation, balance [Com.], different from, another country, offset [computer], lying adjacent to, being in the interior, space between two things, interior part of a thing, intermediate space or time
Related word(s):
जातिः शेषः
Word: तर्जनीसहिताङ्गुष्ठविस्तृतहस्तः
Root: तर्जनीसहिताङ्गुष्ठवि ...
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
place
country
span of the thumb and forefinger
Shloka(s):
2|6|83|2 प्रादेशतालगोकर्णास्तर्जन्यादियुते तते॥ (मनुष्यवर्गः)
Synonym(s):
2|6|83|2 प्रादेशः (प्रादेश) (पुं) place, country, span of the thumb and forefinger
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः भुजः
परा_अपरासंबन्धः हस्तः
उपाधि अवयवः
Word: प्रतिष्ठा
Root: प्रतिष्ठा
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
seat
place
abode
power
affair
dignity
subject
business
authority
tenth lunar mansion
Shloka(s):
3|3|94|1 गोष्पदं सेविते माने प्रतिष्ठाकृत्यमास्पदम्। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|94|1 आस्पदम् (आस्पद) (नपुं) seat, place, abode, power, affair, dignity, subject, business, authority, tenth lunar mansion
Related word(s):
जातिः स्थानम्
Word: बान्ध_इति_ख्यातम्
Root: बान्ध_इति_ख्यातम्
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
dam
aid
dike
base
pond
prop
place
vessel
support
grounds
backing
location
patronage
reservoir
supporter
substratum
foundation
receptacle
basis [base]
comprehension
the support given
platform [computer]
power of sustaining
subject [in a sentence]
Shloka(s):
1|10|29|1 खेयं तु परिखाधारस्त्वम्भसां यत्र धारणम्। (वारिवर्गः)
Synonym(s):
1|10|29|1 आधारः (आधार) (पुं) dam, aid, dike, base, pond, prop, place, vessel, support, grounds, backing, location, patronage, reservoir, supporter, substratum, foundation, receptacle, basis [base], comprehension, the support given, platform [computer], power of sustaining, subject [in a sentence]
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः तटाकादयः
जातिः प्राकृतिकस्थानम्
Word: सहायः
Root: सहायः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
set
idea
part
side
tail
army
cause
party
place
troop
stead
purity
number
friend
pinion
sun on
favour
thesis
motion
faction
feather
opinion
bracelet
adherent
follower
quantity
partisan
shoulder
multitude
rejoinder
proximity
sideboard
fortnight
bAdhaka on
perfection
alternative
fin of a fish
neighbourhood
side (tennis)
contradiction
point of view
royal elephant
class of beings
side of anything
wing [of a bird]
particular theory
action or lawsuit
side i.e. position
half of a lunar month
any supposition or view
ash-pit of a fire-place
wing or flank of an army
side or wing of a building
limb or member of the body
wall of a house or any wall
symbol. name of the number two
point or matter under discussion
feathers of the tail of a peacock
feathers on both sides of an arrow
flank or side or the half of anything
proposition to be proved in a syllogism
one of two cases or one side of an argument
position advanced or an argument to be maintained
one half of a lunar month [full moon to new moon or vice versa]
primary division or the side of an equation in a primary division
Shloka(s):
3|3|221|1 पक्षः सहायेऽप्युष्णीषः शिरोवेष्टकिरीटयोः। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|221|1 पक्षः (पक्ष) (पुं) set, idea, part, side, tail, army, cause, party, place, troop, stead, purity, number, friend, pinion, sun on, favour, thesis, motion, faction, feather, opinion, bracelet, adherent, follower, quantity, partisan, shoulder, multitude, rejoinder, proximity, sideboard, fortnight, bAdhaka on, perfection, alternative, fin of a fish, neighbourhood, side (tennis), contradiction, point of view, royal elephant, class of beings, side of anything, wing [of a bird], particular theory, action or lawsuit, side i.e. position, half of a lunar month, any supposition or view, ash-pit of a fire-place, wing or flank of an army, side or wing of a building, limb or member of the body, wall of a house or any wall, symbol. name of the number two, point or matter under discussion, feathers of the tail of a peacock, feathers on both sides of an arrow, flank or side or the half of anything, proposition to be proved in a syllogism, one of two cases or one side of an argument, position advanced or an argument to be maintained, one half of a lunar month [full moon to new moon or vice versa], primary division or the side of an equation in a primary division
Related word(s):
जातिः क्रिया
Word: निमित्तम्
Root: निमित्तम्
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
plea
place
feint
colour
excuse
pretext
quarter
pretence
disguise
assigning
contrivance
pointing out
butt or mark
second step in a syllogism
Shloka(s):
3|3|216|2 पदे लक्ष्ये निमित्तेऽपदेशः स्यात्कुशमप्सु च॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|216|2 अपदेशः (अपदेश) (पुं) plea, place, feint, colour, excuse, pretext, quarter, pretence, disguise, assigning, contrivance, pointing out, butt or mark, second step in a syllogism
Related word(s):
जातिः मानसिकभावः