god
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
Spoken Sanskrit
Englishदेव - deva - - God
देवता - devatA - - Goddess
शुभरात्रिः - zubharAtriH - expr. - Goodnight.
अग्रे गच्छतु - agregacchatu - - Goforward.
गत्वा शयनं करोतु - gatvAzayanaMkarotu - - Goandsleep
नमस्कारः - namaskAraH - expr. - Goodevening.
सुप्रभातम् - suprabhAtam - expr. - Goodmorning.
मृत्तैलं लब्धं वा? - mRttailaMlabdhaMvA? - - Gotkerosene?
नमस्कारः - namaskAraH - expr. - Goodafternoon
श्वस्ति , मङ्गलं भूयात् - zvasti, maGgalaMbhUyAt - - Godblessyou!
इदानीं गत्वा किञ्चित् पठतु - idAnIMgatvAkiJcitpaThatu - - Goandreadnow.
वेतनं लब्धं वा? - vetanaMlabdhaMvA? - - Gotyoursalary?
सुदिनम् आर्य - sudinamArya - - Goodmorning, Sir
अधिवेतनं लब्धं वा? - adhivetanaMlabdhaMvA? - - Gotyourincrement?
एवमेव अग्रे गच्छन्तु - evamevaagregacchantu - - Gojustalongthisroad.
अद्य उत्थाने विलम्बः सञ्जातः - adyautthAnevilambaHsaJjAtaH - - Gotupabitlatetoday.
नमस्कारः, आगच्छ. - namaskAraH, Agaccha. - sentence - Goodmorning, pleasecome.
शीघ्रं स्नानं कृत्वा आगच्छतु - zIghraMsnAnaMkRtvAAgacchatu - - Goandhaveabathquickly.
नमस्कारः, कुशलम् किम्? - namaskAraH, kuzalamkim? - sentence - Goodmorning.Howdoyoudo?
सुरेन्द्र - surendra - - GodIndra
literallykingofgods
देव - deva - - god
भ्रगव - bhragava - - nameofgod
लिङ्ग - liGga - - imageofagod
{ होमं कृ } - {homaMkR} - verb - offertothefire-god
सुरेन्द्र - surendra - - GodIndra
literallykingofgods
देवासुर - devAsura -
व्योमचारिन् - vyomacArin - - god
देवता - devatA - - god
ईश्वर - Izvara - - god
परमेश्वर - paramezvara - - god
अमर - amara - - god
दिवौकस् - divaukas - - god
विबुध - vibudha - - god
अनिमिष - animiSa - - god
अदैतेय - adaiteya - - god
अदानव - adAnava - - god
अभीज्य - abhIjya - - god
अमर्त्य - amartya - - god
अमृत - amRta - - god
अमृतप्रासन - amRtaprAsana - - god
देव - deva - - God
देवता - devatA - - Goddess
श्वस्ति , मङ्गलं भूयात् - zvasti, maGgalaMbhUyAt - - Godblessyou!
सुरेन्द्र - surendra - - GodIndra
literallykingofgods
दैवेच्छा तदा आसीत्, किं कुर्मः? - daivecchAtadAAsIt, kiMkurmaH? - - ItwasGod'swill.Whatshallwedo?
यत्र भक्तः तत्र भगवान् - yatrabhaktaHtatrabhagavAn - - Wherethereisfaithful, thereisGod.
स्वामी सर्वत्र अस्ति चेत् किमर्थं सर्वे देवालयं गत्वा तं प्रार्थयन्ति इति बालकः मातरं पृष्टवान् - svAmIsarvatraasticetkimarthaMsarvedevAlayaMgatvAtaMprArthayantiitibAlakaHmAtaraMpRSTavAn - - “IfGodiseverywherewhyeveryonegoestothetempletopraytoHim”theboyasked[his]mother.
भगवत् - bhagavat - - God
नित्यानन्दरसोदधि - nityAnandarasodadhi - - God
एकदेव - ekadeva - - only God
विष्णु - viSNu - - God Vishnu
अब्जभू - abjabhU - - God Brahma
अण्डज - aNDaja - - God Brahman
अनल - anala - - God of fire
कञ्जन - kaJjana - - God of love [ N. of Kama ]
म तावत् - ma tAvat - phrase - God forbid! [ exclamation ]
वरुण - varuNa - - God of water
ईश्वरनिषेध - IzvaraniSedha - - denial of God
आस्तिक्य - Astikya - - belief in God
हे भगवन् ! - he bhagavan ! - - honorable God
देव - deva - - God
देव - deva - - god
देव - deva - - divine
देव - deva - - heavenly
देव - deva - - king
देव - deva - - evil demons
देव - deva - - idol
देव - deva - - fool
देव - deva - - His Majesty
देव - deva - - spearman
देव - deva - - image of a god
देव - deva - - dolt
देव - deva - - play
देव - deva - - god on earth or among men
देव - deva - - sport
देव - deva - - lancer
देव - deva - - either Brahman
देव - deva - - deity
देव - deva - - priest
देव - deva - - child
देव - deva - - sword
देव - deva - - man following any particular line or business
देव - deva - - emulation
देव - deva - - prince
देव - deva - - husband's brother
देव - deva - - cloud
देव - deva - - wish to excel or overcome
देव - deva - - organ of sense
देव ऋषि - deva RSi - - RSi among the gods
देव ऋषभ - deva RSabha - - bull among the gods
अभीज्य - abhIjya - - god
अदैतेय - adaiteya - - god
अदैतेय - adaiteya - - not a daiteya
अदानव - adAnava - - god
अदानव - adAnava - - not a DAnava
अमृतप्रासन - amRtaprAsana - - god
अमृतप्रासन - amRtaprAsana - - living on amRta
क्रतुभुज् - kratubhuj - - god
क्रतुभुज् - kratubhuj - - deity
महेश्वर mahezvara god
महेश्वर mahezvara great lord
महेश्वर mahezvara sovereign
महेश्वर mahezvara resin of Guggul tree [ Commiphora wightii - Bot. ]
महेश्वर mahezvara chief
देव deva god
भ्रगव bhragava name of god
लिङ्ग liGga image of a god
{ होमं कृ } { homaM kR } verb offer to the fire-god
सुरेन्द्र surendra God Indra
literally king of gods
देवासुर devAsura
व्योमचारिन् vyomacArin god
देवता devatA god
ईश्वर Izvara god
परमेश्वर paramezvara god
अमर amara god
दिवौकस् divaukas god
विबुध vibudha god
अनिमिष animiSa god
अदैतेय adaiteya god
अदानव adAnava god
अभीज्य abhIjya god
अमर्त्य amartya god
अमृत amRta god
अमृतप्रासन amRtaprAsana god
देव deva god
देव deva God
दैव daiva fate
देव deva heavenly
देव deva divine
देवा devA Confederate rose or clover [ Hibiscus Mutabilis or Marsilia Quadrifolia - Bot. ]
देव deva prince
देव deva image of a god
देव deva evil demons
देव deva spearman
देव deva king
देव deva His Majesty
देव deva deity
देव deva sport
देव deva dolt
देव deva lancer
देव deva fool
देव deva sword
देव deva play
देव deva husband's brother
Monier Williams
EnglishGOD, (The Supreme Being) ईश्वरः, परमेश्वरः, परेश्वरः, परमात्मा
(न्).
— (A god) देवः -वता, सुरः, अमरः, विबुधः, अनिमिषः, अजरः,
चिरायूः (स्), सुचिरायूः (स्), भगवान् (त्).
— (The Creator)
सर्व्वस्रष्टा (ष्टृ), धाता (तृ), विधाता , जगत्कर्त्ता (र्त्तृ), विश्वसृक् ,
भूतादिः , सात्
— (God of gods) ईश्वरेश्वरः
‘city god, ’
नगरदेवता.
— (Self-existent) स्वयम्भूः
Borooah
EnglishGOD:
I A g.:
(1) देवः (you are) ṭhe of g. s:
देवानामपि देवता, : the earthly g.s (Brahmins):
भूमिदेवाः,
(2) देवता (= deity), town g.:
नगरदेवता, ii.
(3) सुरः (as opposed to असुरः
Titan),
having faith in g. s:
सुरेषु श्रद्दधत् (f. ती),
(4) अमरः (= immortal)
(5) विबुधः
(=wise)
(6) दिवौकस् (m. ) (= residing in
heaven)
(7) lokapAlaH (of the quarters),
human g.s (kings): नरलोकपालाः,
II The :
ईश्वरः, परम-।
Help us improve! Let us know about any improvements, bugs, or suggestions you have. Thanks.Click here for Feedback Form
Raghuvira
English God
ईश्वर m.
अमरकोशः
SanskritWord: देवः
Root: देव
Gender: पुं
Number: all
Meaning(s):
⇒ god
⇒ God
⇒ play
⇒ king
⇒ dolt
⇒ fool
⇒ idol
⇒ child
⇒ sport
⇒ deity
⇒ sword
⇒ cloud
⇒ prince
⇒ lancer
⇒ divine
⇒ priest
⇒ spearman
⇒ heavenly
⇒ emulation
⇒ His Majesty
⇒ evil demons
⇒ either Brahman
⇒ image of a god
⇒ husband's brother
⇒ god on earth or among men
⇒ wish to excel or overcome
⇒ man following any particular line or business
Shloka(s):
1|1|7|1 ► अमरा निर्जरा देवास्त्रिदशा विबुधाः सुराः। (स्वर्गवर्गः)
1|1|7|2 ► सुपर्वाणः सुमनसस्त्रिदिवेशा दिवौकसः॥ (स्वर्गवर्गः)
1|1|8|1 ► आदितेया दिविषदो लेखा अदितिनन्दनाः। (स्वर्गवर्गः)
1|1|8|2 ► आदित्या ऋभवोऽस्वप्ना अमर्त्या अमृतान्धसः॥ (स्वर्गवर्गः)
1|1|9|1 ► बर्हिर्मुखाः क्रतुभुजो गीर्वाणा दानवारयः। (स्वर्गवर्गः)
1|1|9|2 ► वृन्दारका दैवतानि पुंसि वा देवताः स्त्रियाम्॥ (स्वर्गवर्गः)
3|1|50|2 ► दिव्योपपादुका देवा नृगवाद्या जरायुजाः॥ (विशेष्यनिघ्नवर्गः)
3|3|57|3 ► देवसूर्यौ विवस्वन्तौ सरस्वन्तौनदार्णवौ॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|219|5 ► सुरमत्स्यावनिमिषौ पुरुषावात्ममानवौ॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
➠ 1|1|7|1 ⇢ अमरः (अमर) (पुं) ⇒ god, deity, undying, eternal, immortal, deathless, house-post, quicksilver, after-birth, imperishable, umbilical cord, species of pine, mystical signification of the letter u, Indian heliotrope [Tiaridium Indicum - Bot.], Indian tree spurge [Euphorbia tirucalli - Bot.]
➠ 1|1|7|1 ⇢ निर्जराः (निर्जरस्) (पुं)
➠ 1|1|7|1 ⇢ देवः (देव) (पुं) ⇒ god, God, play, king, dolt, fool, idol, child, sport, deity, sword, cloud, prince, lancer, divine, priest, spearman, heavenly, emulation, His Majesty, evil demons, either Brahman, image of a god, husband's brother, god on earth or among men, wish to excel or overcome, man following any particular line or business
➠ 1|1|7|1 ⇢ त्रिदशः (त्रिदश) (पुं)
➠ 1|1|7|1 ⇢ विबुधः (विबुध) (पुं) ⇒ god, moon, Pandit, teacher, very wise, wise or learned man, very wise or learned, destitute of learned men
➠ 1|1|7|1 ⇢ सुरः (सुर) (पुं) ⇒ sun, sage, idol, deity, divinity, learned man, image of a god, image of deity [idol], symbolical name for the number thirty-three
➠ 1|1|7|2 ⇢ सुपर्वा (सुपर्वन्) (पुं) ⇒ god, cane, arrow, deity, smoke, bamboo, cane or bamboo, highly extolled, special lunar day, good period of time, having beautiful joints or knots, having nice joints [such as cane], having beautiful sections [e.g. books]
➠ 1|1|7|2 ⇢ सुमनाः (सुमनस्) (पुं) ⇒ god, easy, wise, gracious, cheerful, pleasant, satisfied, agreeable, favourable, benevolent, comfortable, intelligent, good-minded, well pleased, well-disposed, good or wise man
➠ 1|1|7|2 ⇢ त्रिदिवेशः (त्रिदिवेश) (पुं)
➠ 1|1|7|2 ⇢ दिवौकाः (दिवौकस्) (पुं) ⇒ god, bee, deer, deity, cAtaka, planet, elephant, sky-dweller, dwelling in the sky
➠ 1|1|8|1 ⇢ आदितेयः (आदितेय) (पुं)
➠ 1|1|8|1 ⇢ दिविषद् (दिविषद्) (पुं)
➠ 1|1|8|1 ⇢ लेखः (लेख) (पुं) ⇒ record, letter, writing, article, writing up, piece of writing, document [computer]
➠ 1|1|8|1 ⇢ अदितिनन्दनः (अदितिनन्दन) (पुं)
➠ 1|1|8|2 ⇢ आदित्यः (आदित्य) (पुं) ⇒ sun, son of aditi, seventh lunar mansion, relating to the god of the sun, belonging to or coming from aditi, Crown flower plant [Calotropis Gigantea - Bot.], relating or belonging to or coming from the Adityas
➠ 1|1|8|2 ⇢ ऋभवः (ऋभव) (पुं)
➠ 1|1|8|2 ⇢ अस्वप्नः (अस्वप्न) (पुं) ⇒ watchful, sleepless, not dreaming, not sleeping, sleeplessness
➠ 1|1|8|2 ⇢ अमर्त्यः (अमर्त्य) (पुं)
➠ 1|1|8|2 ⇢ अमृतान्धाः (अमृतान्धस्) (पुं)
➠ 1|1|9|1 ⇢ बर्हिर्मुखः (बर्हिर्मुख) (पुं)
➠ 1|1|9|1 ⇢ क्रतुभुक्/क्रतुभुग् (क्रतुभुज्) (पुं)
➠ 1|1|9|1 ⇢ गीर्वाणः (गीर्वाण) (पुं)
➠ 1|1|9|1 ⇢ दानवारिः (दानवारि) (पुं)
➠ 1|1|9|2 ⇢ वृन्दारकः (वृन्दारक) (पुं) ⇒ god, chief, eminent, leader of a crowd or herd, best or most beautiful of, being at the head of a host
➠ 1|1|9|2 ⇢ दैवतः (दैवत) (पुं) ⇒ divine, worshipping, having as one's deity, relating to the gods or to a particular deity
➠ 1|1|9|2 ⇢ दैवतम् (दैवत) (नपुं) ⇒ divine, worshipping, having as one's deity, relating to the gods or to a particular deity
➠ 1|1|9|2 ⇢ देवता (देवता) (स्त्री) ⇒ god, idol, nymph, deity, Goddess, godhead, divinity, image of a deity
➠ 3|1|50|2 ⇢ दिव्योपपादुकः (दिव्योपपादुक) (पुं)
➠ 3|1|50|2 ⇢ (दिव्योपपादुक) (स्त्री)
➠ 3|1|50|2 ⇢ दिव्योपपादुकम् (दिव्योपपादुक) (नपुं)
➠ 3|3|57|3 ⇢ विवस्वान् (विवस्वत्) (पुं) ⇒ god, shining forth, Brilliant one, diffusing light, of, relating to, or occurring in the morning
➠ 3|3|219|5 ⇢ अनिमिषः (अनिमिष) (पुं) ⇒ god, fish, open, vigilant, not winking, looking steadily
Related word(s):
अन्यसंबन्धाः ➡ हूहूनामदेवगायकः
जातिः ➡ देवता
परा_अपरासंबन्धः ➡ शिवः
Word: पूजितः
Root: पूजित
Gender: पुं
Number: all
Meaning(s):
⇒ god
⇒ adored
⇒ honoured
⇒ inhabited
⇒ frequented
⇒ recommended
⇒ consecrated
⇒ acknowledged
⇒ supplied with
⇒ honoured by or on account of
⇒ received or treated respectfully
Shloka(s):
3|1|98|1 ► ज्ञप्तस्तु ज्ञापितो छन्नश्छादिते पूजितेऽञ्चितः। (विशेष्यनिघ्नवर्गः)
3|1|102|1 ► वरिवसिते वरिवस्यितमुपासितं चोपचरितं च। (विशेष्यनिघ्नवर्गः)
3|3|84|1 ► पुरस्कृतः पूजितेऽरात्यभियुक्तेऽग्रतः कृते। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
➠ 3|1|98|1 ⇢ पूजितः (पूजित) (पुं) ⇒ god, adored, honoured, inhabited, frequented, recommended, consecrated, acknowledged, supplied with, honoured by or on account of, received or treated respectfully
➠ 3|1|98|1 ⇢ (पूजित) (स्त्री) ⇒ god, adored, honoured, inhabited, frequented, recommended, consecrated, acknowledged, supplied with, honoured by or on account of, received or treated respectfully
➠ 3|1|98|1 ⇢ पूजितम् (पूजित) (नपुं) ⇒ god, adored, honoured, inhabited, frequented, recommended, consecrated, acknowledged, supplied with, honoured by or on account of, received or treated respectfully
➠ 3|1|98|1 ⇢ अञ्चितः (अञ्चित) (पुं) ⇒ gone, sewn, bent, woven, arched, curled, graced, honored, adorned, honoured, handsome, walked in, reverenced, distinguished, worshipped [Am.: worshiped]
➠ 3|1|98|1 ⇢ (अञ्चित) (स्त्री) ⇒ gone, sewn, bent, woven, arched, curled, graced, honored, adorned, honoured, handsome, walked in, reverenced, distinguished, worshipped [Am.: worshiped]
➠ 3|1|98|1 ⇢ अञ्चितम् (अञ्चित) (नपुं) ⇒ gone, sewn, bent, woven, arched, curled, graced, honored, adorned, honoured, handsome, walked in, reverenced, distinguished, worshipped [Am.: worshiped]
➠ 3|1|102|1 ⇢ वरिवसितः (वरिवसित) (पुं)
➠ 3|1|102|1 ⇢ (वरिवसित) (स्त्री)
➠ 3|1|102|1 ⇢ वरिवसितम् (वरिवसित) (नपुं)
➠ 3|1|102|1 ⇢ वरिवस्यितः (वरिवस्यित) (पुं)
➠ 3|1|102|1 ⇢ (वरिवस्यित) (स्त्री)
➠ 3|1|102|1 ⇢ वरिवस्यितम् (वरिवस्यित) (नपुं)
➠ 3|1|102|1 ⇢ उपासितः (उपासित) (पुं) ⇒ served, honoured, worshipped, one who serves or pays worship
➠ 3|1|102|1 ⇢ (उपासित) (स्त्री) ⇒ served, honoured, worshipped, one who serves or pays worship
➠ 3|1|102|1 ⇢ उपासितम् (उपासित) (नपुं) ⇒ served, honoured, worshipped, one who serves or pays worship
➠ 3|1|102|1 ⇢ उपचरितः (उपचरित) (पुं)
➠ 3|1|102|1 ⇢ (उपचरित) (स्त्री)
➠ 3|1|102|1 ⇢ उपचरितम् (उपचरित) (नपुं)
➠ 3|3|84|1 ⇢ पुरस्कृतः (पुरस्कृत) (पुं) ⇒ accused, honored, attacked, honoured, esteemed, assailed, attended, possessed of, occupied with, accompanied by, placed in front
➠ 3|3|84|1 ⇢ (पुरस्कृत) (स्त्री) ⇒ accused, honored, attacked, honoured, esteemed, assailed, attended, possessed of, occupied with, accompanied by, placed in front
➠ 3|3|84|1 ⇢ पुरस्कृतम् (पुरस्कृत) (नपुं) ⇒ accused, honored, attacked, honoured, esteemed, assailed, attended, possessed of, occupied with, accompanied by, placed in front
Related word(s):
जातिः ➡ मनुष्यः
Word: बुधः
Root: बुध
Gender: पुं
Number: all
Meaning(s):
⇒ god
⇒ dog
⇒ sage
⇒ wise
⇒ clever
⇒ Mercury
⇒ awaking
⇒ wise man
⇒ learned man
⇒ intelligent
⇒ Mercury [planet]
⇒ author of rigveda
⇒ wise or learned man
Shloka(s):
1|3|26|1 ► रौहिणेयो बुधः सौम्यः समौ सौरिशनैश्चरौ। (दिग्वर्गः)
3|3|82|1 ► ख्याते हृष्टे प्रतीतोऽभिजातस्तु कुलजे बुधे। (नानार्थवर्गः)
3|3|131|2 ► प्राप्तरूपस्वरूपाभिरूपा बुधमनोज्ञयोः॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
➠ 1|3|26|1 ⇢ रौहिणेयः (रौहिणेय) (पुं)
➠ 1|3|26|1 ⇢ बुधः (बुध) (पुं) ⇒ god, dog, sage, wise, clever, Mercury, awaking, wise man, learned man, intelligent, Mercury [planet], author of rigveda, wise or learned man
➠ 1|3|26|1 ⇢ सौम्यः (सौम्य) (पुं) ⇒ mild, happy, bland, serum, placid, gentle, lovely, Brahman, likable, cheerful, northern, adherent, pleasant, left hand, agreeable, auspicious, worshipper, gastric juice, cool and moist, month mArgazIrSa, resembling the moon, name of the Vedic RSi budha, blood before it becomes red, particular class of deceased ancestors, cluster fig tree [Ficus Glomerata - Bot.], fifteenth cubit from the bottom or the third from the top of the sacrificial post
➠ 3|3|82|1 ⇢ अभिजातः (अभिजात) (पुं) ⇒ fit, born, noble, inbred, proper, handsome, produced, well-born, aristocrat, wise learned, obtained by birth, obtained in, at birth, born in consequence of
➠ 3|3|82|1 ⇢ (अभिजात) (स्त्री) ⇒ fit, born, noble, inbred, proper, handsome, produced, well-born, aristocrat, wise learned, obtained by birth, obtained in, at birth, born in consequence of
➠ 3|3|82|1 ⇢ अभिजातम् (अभिजात) (नपुं) ⇒ fit, born, noble, inbred, proper, handsome, produced, well-born, aristocrat, wise learned, obtained by birth, obtained in, at birth, born in consequence of
➠ 3|3|131|2 ⇢ प्राप्तरूपः (प्राप्तरूप) (पुं) ⇒ fit, wise, proper, learned, suitable, pleasant, beautiful
➠ 3|3|131|2 ⇢ (प्राप्तरूप) (स्त्री) ⇒ fit, wise, proper, learned, suitable, pleasant, beautiful
➠ 3|3|131|2 ⇢ प्राप्तरूपम् (प्राप्तरूप) (नपुं) ⇒ fit, wise, proper, learned, suitable, pleasant, beautiful
➠ 3|3|131|2 ⇢ स्वरूपः (स्वरूप) (पुं) ⇒ wise, like, learned, similar, handsome, pleasing, having a like nature or character, having one's own peculiar form or character
➠ 3|3|131|2 ⇢ (स्वरूप) (स्त्री) ⇒ wise, like, learned, similar, handsome, pleasing, having a like nature or character, having one's own peculiar form or character
➠ 3|3|131|2 ⇢ स्वरूपम् (स्वरूप) (नपुं) ⇒ wise, like, learned, similar, handsome, pleasing, having a like nature or character, having one's own peculiar form or character
➠ 3|3|131|2 ⇢ अभिरूपः (अभिरूप) (पुं) ⇒ moon, wise, learned, handsome, pleasing, beautiful, conformable to, corresponding with
➠ 3|3|131|2 ⇢ (अभिरूप) (स्त्री) ⇒ moon, wise, learned, handsome, pleasing, beautiful, conformable to, corresponding with
➠ 3|3|131|2 ⇢ अभिरूपम् (अभिरूप) (नपुं) ⇒ moon, wise, learned, handsome, pleasing, beautiful, conformable to, corresponding with
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः ➡ ग्रहः
जातिः ➡ ग्रहः
उपाधि ➡ नाम
Word: मुख्यः
Root: मुख्यः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
⇒ god
⇒ chief
⇒ eminent
⇒ leader of a crowd or herd
⇒ best or most beautiful of
⇒ being at the head of a host
Shloka(s):
3|3|16|2 ► वृन्दारकौ रूपिमुख्यावेके मुख्यान्यकेवलाः॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
➠ 3|3|16|2 ⇢ वृन्दारकः (वृन्दारक) (पुं) ⇒ god, chief, eminent, leader of a crowd or herd, best or most beautiful of, being at the head of a host
➠ 3|3|16|2 ⇢ (वृन्दारक) (स्त्री) ⇒ god, chief, eminent, leader of a crowd or herd, best or most beautiful of, being at the head of a host
➠ 3|3|16|2 ⇢ वृन्दारकम् (वृन्दारक) (नपुं) ⇒ god, chief, eminent, leader of a crowd or herd, best or most beautiful of, being at the head of a host
➠ 3|3|16|2 ⇢ एकः (एक) (पुं)
➠ 3|3|16|2 ⇢ (एक) (स्त्री)
➠ 3|3|16|2 ⇢ एकम् (एक) (नपुं)
Related word(s):
जातिः ➡ मनुष्यः
Word: रूपिः
Root: रूपिः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
⇒ god
⇒ chief
⇒ eminent
⇒ leader of a crowd or herd
⇒ best or most beautiful of
⇒ being at the head of a host
Shloka(s):
3|3|16|2 ► वृन्दारकौ रूपिमुख्यावेके मुख्यान्यकेवलाः॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
➠ 3|3|16|2 ⇢ वृन्दारकः (वृन्दारक) (पुं) ⇒ god, chief, eminent, leader of a crowd or herd, best or most beautiful of, being at the head of a host
➠ 3|3|16|2 ⇢ (वृन्दारक) (स्त्री) ⇒ god, chief, eminent, leader of a crowd or herd, best or most beautiful of, being at the head of a host
➠ 3|3|16|2 ⇢ वृन्दारकम् (वृन्दारक) (नपुं) ⇒ god, chief, eminent, leader of a crowd or herd, best or most beautiful of, being at the head of a host
Related word(s):
जातिः ➡ मनुष्यः
Word: क्रतुद्रव्यादिः
Root: क्रतुद्रव्यादिः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
⇒ god
⇒ holy
⇒ pious
⇒ godly
⇒ divine
⇒ sacred
⇒ devoted
⇒ sacrificial
⇒ pertaining to sacrifices
⇒ belonging to a sacrifice
⇒ worthy of worship or sacrifice
⇒ belonging to worship or sacrifice
⇒ active or eager in worship and sacrifice
⇒ cluster fig tree [Ficus Glomerata - Bot.]
Shloka(s):
2|7|27|2 ► दीक्षान्तोऽवभृथो यज्ञे तत्कर्मार्हं तु यज्ञियम्॥ (ब्रह्मवर्गः)
Synonym(s):
➠ 2|7|27|2 ⇢ यज्ञियः (यज्ञिय) (पुं) ⇒ god, holy, pious, godly, divine, sacred, devoted, sacrificial, pertaining to sacrifices, belonging to a sacrifice, worthy of worship or sacrifice, belonging to worship or sacrifice, active or eager in worship and sacrifice, cluster fig tree [Ficus Glomerata - Bot.]
➠ 2|7|27|2 ⇢ (यज्ञिय) (स्त्री) ⇒ god, holy, pious, godly, divine, sacred, devoted, sacrificial, pertaining to sacrifices, belonging to a sacrifice, worthy of worship or sacrifice, belonging to worship or sacrifice, active or eager in worship and sacrifice, cluster fig tree [Ficus Glomerata - Bot.]
➠ 2|7|27|2 ⇢ यज्ञियम् (यज्ञिय) (नपुं) ⇒ god, holy, pious, godly, divine, sacred, devoted, sacrificial, pertaining to sacrifices, belonging to a sacrifice, worthy of worship or sacrifice, belonging to worship or sacrifice, active or eager in worship and sacrifice, cluster fig tree [Ficus Glomerata - Bot.]
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः ➡ अग्नावर्पितम्
अन्यसंबन्धाः ➡ यज्ञः
जातिः ➡ अचलनिर्जीववस्तु
परा_अपरासंबन्धः ➡ हविः
Word: उत्तरदिशः_ग्रहः
Root: उत्तरदिशः_ग्रहः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
⇒ god
⇒ dog
⇒ sage
⇒ wise
⇒ clever
⇒ Mercury
⇒ awaking
⇒ wise man
⇒ learned man
⇒ intelligent
⇒ Mercury [planet]
⇒ author of rigveda
⇒ wise or learned man
Shloka(s):
1|3|3|3 ► बुधो बृहस्पतिश्चेति दिशां चैव तथा ग्रहाः। (दिग्वर्गः)
Synonym(s):
➠ 1|3|3|3 ⇢ बुधः (बुध) (पुं) ⇒ god, dog, sage, wise, clever, Mercury, awaking, wise man, learned man, intelligent, Mercury [planet], author of rigveda, wise or learned man
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः ➡ उत्तरदिक्
परा_अपरासंबन्धः ➡ ग्रहः
स्व_स्वामीसंबन्धः ➡ उत्तरदिशः_स्वामी
अन्यसंबन्धाः ➡ उत्तरदिक्
जातिः ➡ ग्रहः
No entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
