| YouTube Channel

extinguish

 
Spoken Sanskrit
English
शामक zAmaka
m.
extinguisher
अग्निशामक agnizAmaka
m.
fire extinguisher
अनुगच्छति anugacchati die out [ be extinguished ]
शामयति zAmayati verb extinguish
परिहन्ति { परिहन् } parihanti { parihan } verb extinguish
समास्तृनाति { समास्तृ } samAstRnAti { samAstR } verb extinguish
समास्तृणीते { समास्तृ } samAstRNIte { samAstR } verb extinguish
समास्तृणोति { समास्तृ } samAstRNoti { samAstR } verb extinguish
समास्तृणुते { समास्तृ } samAstRNute { samAstR } verb extinguish
निर्वापणम् करोति nirvApaNam karoti verb 8 extinguish
विध्मापयति { वि- ध्मा } vidhmApayati { vi- dhmA } verb caus. extinguish
उपशामयति { उप- शम् } upazAmayati { upa- zam } verb caus. extinguish
प्रशमयति { प्र- शम् } prazamayati { pra- zam } verb caus. extinguish
निर्वापयति { निर्वा } nirvApayati { nirvA } verb caus. extinguish
उपदासयति { उपदस् } upadAsayati { upadas } verb caus. extinguish
प्रविशामयति { प्रविशम् } pravizAmayati { pravizam } verb caus. extinguish
विलोपयति { विलुप् } vilopayati { vilup } verb caus. extinguish
सम्प्रक्षापयति { सम्प्रक्षै } samprakSApayati { samprakSai } verb caus. extinguish
संसाधयति { संसाध् } saMsAdhayati { saMsAdh } verb caus. extinguish
संशमयति { संशम् } saMzamayati { saMzam } verb caus. extinguish
परिहन्ति { परिहन् } parihanti { parihan } verb extinguish
परिहन्ति { परिहन् } parihanti { parihan } verb wind round
परिहन्यते { परिहन् } parihanyate { parihan } verb pass. be changed or altered
परिहन्यते { परिहन् } parihanyate { parihan } verb pass. cease
परिहन्यते { परिहन् } parihanyate { parihan } verb pass. perish
शामयति zAmayati verb extinguish
शामयति { शम् } zAmayati { zam } verb caus. pacify
शामयति { शम् } zAmayati { zam } verb caus. appease
शामयति { शम् } zAmayati { zam } verb caus. alleviate
शामयति { शम् } zAmayati { zam } verb caus. settle
शामयति { शम् } zAmayati { zam } verb caus. soothe
शामयति { शम् } zAmayati { zam } verb caus. calm
संशमयति { संशम् } saMzamayati { saMzam } verb caus. extinguish
संशमयति { संशम् } saMzamayati { saMzam } verb caus. tranquillize
संशमयति { संशम् } saMzamayati { saMzam } verb caus. bring to an end
संशमयति { संशम् } saMzamayati { saMzam } verb caus. kill
संशमयति { संशम् } saMzamayati { saMzam } verb caus. bring to rest
संशमयति { संशम् } saMzamayati { saMzam } verb caus. pacify
संशमयति { संशम् } saMzamayati { saMzam } verb caus. calm
संशमयति { संशम् } saMzamayati { saMzam } verb caus. remove
संशमयति { संशम् } saMzamayati { saMzam } verb caus. destroy
संशमयति { संशम् } saMzamayati { saMzam } verb caus. settle
संशमयति { संशम् } saMzamayati { saMzam } verb caus. arrange
Monier Williams
English
To EXTINGUISH, v.
a.
(Quench) निर्वा in
caus.
(-वापयति -यितुं), शम्
in
caus.
(शमयति -यितुं), उपशम्, प्रशम्.
(Destroy, put an end
to) नश् in
caus.
(नाशयति -यितुं), विनश्, निवृत् in
caus.
(-वत्त-
-पति -यितुं), उच्छिद् (c. 7. -छिनत्ति -छेत्तुं), निर्दह् (c. 1. -दहति -दग्धुं),
लुप् (c. 6. लुम्पति, लोप्तुं,
c.
10. लोपयति -यितुं), सद् in
caus.
(सादयति -यितुं)
‘to be extinguished, शम् (c. 4. शाम्यति,
शमितुं), निर्वा (c. 4. -वायति).
Borooah
English
EXTINGUISH :
I To put out: q.
v.
: निर्वापयति
(c. of वा),
I will e. the fire of bereavement by
quitting life:
देहमुत्सृज्य विरहाग्निं निर्वापयामि,
Va.
II To destroy: q.
v.
: उच्छिनक्ति (छिद्, c. 7.).
Raghuvira
English
English:
extinguish
vb. शमन, निर्वापन, बुझाना
English:
extinguish
Related:
Law
(to render legally non-existent) परिशमन abate उपशमन