effect
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
Spoken Sanskrit
Englishपरिणाम - pariNAma - - effect
प्रभाव - prabhAva - - effect
पलोत्पादक - palotpAdaka - - effective
प्रभाविनी - prabhAvinI - - effective
प्रभावी - prabhAvI - - effective
कदा आरभ्य अन्वयः? - kadAArabhyaanvayaH? - - Whendoesitcomeintoeffect?
विपाक - vipAka - - effect
वेग - vega - - effect
नैमित्तिक - naimittika - - effect
कार्य - kArya - - effect
फल { फल } - phala { phala } - - effect
कर्मन् - karman - - effect
लक्षण - lakSaNa - - effect
शुङ्ग - zuGga - - effect
विरचयति { वि- रच् } - viracayati { vi- rac } - verb - effect
अङ्कुरयति - aGkurayati - verb - effect
आतन्वते { आतन् } - Atanvate { Atan } - verb - effect
आतनोषि { आतन् } - AtanoSi { Atan } - verb - effect
आदधाति { आधा } - AdadhAti { AdhA } - verb - effect
आधत्ते { आधा } - Adhatte { AdhA } - verb - effect
परिणाम - pariNAma - - effect
परिणाम - pariNAma - - fruit
परिणाम - pariNAma - - output [ computer ]
परिणाम - pariNAma - - product
परिणाम - pariNAma - - change
परिणाम - pariNAma - - result
परिणाम - pariNAma - - alteration
परिणाम - pariNAma - - transformation
निवेशन-परिणाम - nivezana-pariNAma - - Input-Output(I/O) [ computer ]
सामान्य-निवेशन-परिणाम-संविधा - sAmAnya-nivezana-pariNAma-saMvidhA - - basicinput/outputsystem(BIOS) [ computer ]
परिणाम - pariNAma - - maturity
परिणाम - pariNAma - - decline
परिणाम - pariNAma - - figure of speech by which the properties of any object are transferred to that with which it is compared
परिणाम - pariNAma - - end
परिणाम - pariNAma - - ripeness
परिणाम - pariNAma - - development
परिणाम - pariNAma - - growing old
परिणाम - pariNAma - - conclusion
परिणाम - pariNAma - - transformation into
परिणाम - pariNAma - - digestion
परिणाम - pariNAma - - issue
परिणाम - pariNAma - - consequence
परिणाम - pariNAma - - withering
परिणाम - pariNAma - - evolution
परिणाम - pariNAma - - lapse
परिणाम - pariNAma - - alteration of food
परिणाम - pariNAma - - fading
आतन्वते { आतन् } - Atanvate { Atan } - verb - effect
आतन्वते { आतन् } - Atanvate { Atan } - verb - spread
आतन्वते { आतन् } - Atanvate { Atan } - verb - produce
आतन्वते { आतन् } - Atanvate { Atan } - verb - stretch (a bow for shooting)
आतन्वते { आतन् } - Atanvate { Atan } - verb - diffuse
आतन्वते { आतन् } - Atanvate { Atan } - verb - bestow upon
आतन्वते { आतन् } - Atanvate { Atan } - verb - extend (a texture)
अङ्कुरयति - aGkurayati - verb - effect
अङ्कुरयति - aGkurayati - verb - produce
आबध्नाति { आबन्ध् } AbadhnAti { Abandh } verb effect
आबध्नाति { आबन्ध् } AbadhnAti { Abandh } verb tie to one's self
आबध्नाति { आबन्ध् } AbadhnAti { Abandh } verb produce
आबध्नाति { आबन्ध् } AbadhnAti { Abandh } verb resume
आबध्नाति { आबन्ध् } AbadhnAti { Abandh } verb bring to light
आबध्नाति { आबन्ध् } AbadhnAti { Abandh } verb seize
आबध्नाति { आबन्ध् } AbadhnAti { Abandh } verb show
आबध्नाति { आबन्ध् } AbadhnAti { Abandh } verb fix one's eye or mind on
आबध्नाति { आबन्ध् } AbadhnAti { Abandh } verb bind or tie on
आबध्नाति { आ- बन्ध् } AbadhnAti { A- bandh } verb 9 take hold of
आबध्नाति { आ- बन्ध् } AbadhnAti { A- bandh } verb 9 tie
आबध्नाति { आ- बन्ध् } AbadhnAti { A- bandh } verb 9 seize
आबध्नाति { आ- बन्ध् } AbadhnAti { A- bandh } verb 9 bind together
आबध्नाति { आ- बन्ध् } AbadhnAti { A- bandh } verb 9 be constant
आबध्नाति { आ- बन्ध् } AbadhnAti { A- bandh } verb 9 combine
आबध्नाति { आ- बन्ध् } AbadhnAti { A- bandh } verb 9 join
आबध्नाति { आ- बन्ध् } AbadhnAti { A- bandh } verb 9 resume
आबध्नाति { आ- बन्ध् } AbadhnAti { A- bandh } verb 9 adhere closely to
आबध्नाति { आ- बन्ध् } AbadhnAti { A- bandh } verb 9 tether
आरोहयति { आरुह् } Arohayati { Aruh } verb caus. effect
आरोहयति { आरुह् } Arohayati { Aruh } verb caus. raise
आरोहयति { आरुह् } Arohayati { Aruh } verb caus. deposit
आरोहयति { आरुह् } Arohayati { Aruh } verb caus. attribute
आरोहयति { आरुह् } Arohayati { Aruh } verb caus. string (a bow)
आरोहयति { आरुह् } Arohayati { Aruh } verb caus. fasten
आरोहयति { आ- रुह् } Arohayati { A- ruh } verb caus. promote
आरोहयति { आरुह् } Arohayati { Aruh } verb caus. cause to grow
आरोहयति { आरुह् } Arohayati { Aruh } verb caus. produce
आरोहयति { आ- रुह् } Arohayati { A- ruh } verb caus. advance [ tr. ]
आरोहयति { आरुह् } Arohayati { Aruh } verb caus. plant
आरोहयति { आरुह् } Arohayati { Aruh } verb caus. cause
आरोहयति { आरुह् } Arohayati { Aruh } verb caus. cause to mount or ascend
आरोहयति { आरुह् } Arohayati { Aruh } verb caus. place
लेख्ये आरोहयति { आ- रुह् } lekhye Arohayati { A- ruh } verb caus. note
लेख्ये आरोहयति { आ- रुह् } lekhye Arohayati { A- ruh } verb caus. register
समीर्ते { समीर् } samIrte { samIr } verb effect
समीर्ते { समीर् } samIrte { samIr } verb join together
समीर्ते { समीर् } samIrte { samIr } verb promote
समीर्ते { समीर् } samIrte { samIr } verb bring about
समीरयते { समीर् } samIrayate { samIr } verb caus. reanimate
समीरयते { समीर् } samIrayate { samIr } verb caus. agitate
समीरयते { समीर् } samIrayate { samIr } verb caus. create
समीरयते { समीर् } samIrayate { samIr } verb caus. revive
समीरयते { समीर् } samIrayate { samIr } verb caus. bestow
समीरयते { समीर् } samIrayate { samIr } verb caus. endow with
समीरयते { समीर् } samIrayate { samIr } verb caus. send forth
समीरयते { समीर् } samIrayate { samIr } verb caus. bring about
समीरयते { समीर् } samIrayate { samIr } verb caus. impel
समीरयते { समीर् } samIrayate { samIr } verb caus. set in motion
समीरयते { समीर् } samIrayate { samIr } verb caus. cause to move
समीरयते { समीर् } samIrayate { samIr } verb caus. produce
समीरयते { समीर् } samIrayate { samIr } verb caus. accomplish
समीरयते { समीर् } samIrayate { samIr } verb caus. urge on
समीरयते { समीर् } samIrayate { samIr } verb caus. confer
समीरयति { समीर् } samIrayati { samIr } verb caus. produce
समीरयति { समीर् } samIrayati { samIr } verb caus. accomplish
समीरयति { समीर् } samIrayati { samIr } verb caus. urge on
समीरयति { समीर् } samIrayati { samIr } verb caus. confer
समीरयति { समीर् } samIrayati { samIr } verb caus. reanimate
समीरयति { समीर् } samIrayati { samIr } verb caus. agitate
समीरयति { समीर् } samIrayati { samIr } verb caus. create
समीरयति { समीर् } samIrayati { samIr } verb caus. revive
समीरयति { समीर् } samIrayati { samIr } verb caus. bestow
समीरयति { समीर् } samIrayati { samIr } verb caus. endow with
समीरयति { समीर् } samIrayati { samIr } verb caus. send forth
समीरयति { समीर् } samIrayati { samIr } verb caus. bring about
समीरयति { समीर् } samIrayati { samIr } verb caus. impel
समीरयति { समीर् } samIrayati { samIr } verb caus. set in motion
समीरयति { समीर् } samIrayati { samIr } verb caus. cause to move
सम्प्राप्नोति { सम्प्राप् } samprApnoti { samprAp } verb effect
सम्प्राप्नोति { सम्प्राप् } samprApnoti { samprAp } verb partake of
सम्प्राप्नोति { सम्प्राप् } samprApnoti { samprAp } verb get
सम्प्राप्नोति { सम्प्राप् } samprApnoti { samprAp } verb reach or attain fully to
सम्प्राप्नोति { सम्प्राप् } samprApnoti { samprAp } verb accomplish
सम्प्राप्नोति { सम्प्राप् } samprApnoti { samprAp } verb incur
सम्प्राप्नोति { सम्प्राप् } samprApnoti { samprAp } verb undergo
सम्प्राप्नोति { सम्प्राप् } samprApnoti { samprAp } verb acquire
सम्प्राप्नोति { सम्प्राप् } samprApnoti { samprAp } verb obtain
सम्प्राप्नोति { सम्प्राप् } samprApnoti { samprAp } verb arrive at
सम्प्राप्नोति { सम्प्राप् } samprApnoti { samprAp } verb obtain as a wife or in matrimony
सम्प्राप्नोति { सं- प्र- आप् } samprApnoti { saM- pra- Ap } verb 5 come
सम्प्राप्नोति { सं- प्र- आप् } samprApnoti { saM- pra- Ap } verb 5 arrive
Monier Williams
EnglishEFFECT, (That which is produced by an agent) उत्पन्नं, निष्पन्नं,
उद्भूतं, सिद्धिः , उत्पत्तिः , कार्य्यं, वृत्तं, अनुवृत्रं, घटना.
— (Con-
-sequence) फलं, कर्म्मफलं, फलमुत्तरं, प्रयोगः, प्रयुक्तिः , उत्तरं, अनुसारः,
परिणामः, अन्तः -न्तं, वृत्तान्तः, शेषः, अनुषङ्गः, काव्यं, अन्वयः, योगः,
अनुभवः, भव्यं, फलोदयः, प्रतिफलं, उदर्कः, प्रत्ययः.
— (Purpose) अर्थः,
प्रयोजनं, अभिप्रायः
‘to what effect?’ किमर्थं
‘he spoke to
that effect, ’ इत्युवाच.
— (Advantage, validity) फलं, प्रयोजनं,
अर्थः, प्रभावः
‘of no effect, ’ निष्फलः -ला -लं, निरर्थकः -का -कं,
निष्प्रयोजनः -ना -नं
‘to destroy the effect of any thing, ’ नि-
-ष्फल (nom. निष्फलयति -यितुं), मोघीकृ.
— (Completion) निष्पत्तिः ,
सिद्धिः
— (Fact) वस्तु , अर्थः
‘in effect, ’ वस्तुतस्, अर्थतस्,
तत्त्वतस्.
— (Effects, goods) द्रव्याणि , वस्तूनि , सामग्र्यं,
सामग्री, विभवः, रिक्थं.
Borooah
EnglishEFFECT (subs. ):
I As opposed to cause:
कार्यम्, there is no e. in the absence of a cause:
कारणाभावात् कार्याभावः, d.
II Consequence,
result: q. : फलम्,
of no e.:
निष्फलः (ला, लं).
III Force, importance: Ph.:
he always speaks
with e.:
हृदयग्राहीणि सदा खलु तस्य वचांसि
“the e.
was heightened by the lonely nature of the place”:
*स्थानविविक्तता रौद्रतां वर्धयामास: (the real e.
should be in such cases).
IV
Purpose: q. : अभिप्रायः,
to this e.:
एतदभिप्रायः
(या, यं).
V Fact: q. :
in e.:
फलतः,
VI
In , goods: q. सम्पत्तिः।
Help us improve! Let us know about any improvements, bugs, or suggestions you have. Thanks.Click here for Feedback Form
Raghuvira
English effect
Law
n.प्रभाव m. (Const.)
effect
Logic कार्य n. (cause and effect कार्य-कारण )
effect
1.परिणाम m., फल n., विपाक m.
2.(weight) भार m.
vb. करना, निष्पादन to this effect इस आशय का, इस उद्देश्य का
order to this effect इस आशयका आदेश
a certificate to this effect इस आशय का प्रमाणपत्र
carry into effect, give effect to कार्यान्वित करना in effect वस्तुत:
अमरकोशः
SanskritWord: वेगः
Root: वेग
Gender: पुं
Number: all
Meaning(s):
⇒ dash
⇒ rush
⇒ jerk
⇒ force
⇒ shock
⇒ speed
⇒ onset
⇒ flood
⇒ haste
⇒ attack
⇒ stream
⇒ flight
⇒ effect
⇒ impetus
⇒ working
⇒ impulse
⇒ current
⇒ emotion
⇒ outburst
⇒ paroxysm
⇒ velocity
⇒ momentum
⇒ outbreak
⇒ rapidity
⇒ vehemence
⇒ quickness
⇒ agitation
⇒ excitement
⇒ impetuosity
⇒ circulation
⇒ semen virile
⇒ seizure [med.]
⇒ violent agitation
⇒ expulsion of the feces
⇒ bitter snake gourd [Trichosanthes Bracteata - Bot]
Shloka(s):
1|1|64|1 ► शरीरस्था इमे रंहस्तरसि तु रयः स्यदः। (स्वर्गवर्गः)
1|1|64|2 ► जवोऽथ शीघ्रं त्वरितं लघु क्षिप्रमरं द्रुतम्॥ (स्वर्गवर्गः)
3|2|38|2 ► जवने जूतिः सातिस्त्ववसाने स्यादथ ज्वरे जूर्तिः॥ (सङ्कीर्णवर्गः)
3|3|20|2 ► पशवोऽपि मृगा वेगः प्रवाहजवयोरपि॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|115|2 ► आतञ्चनं प्रतीवापजवनाप्यायनार्थकम्॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
➠ 1|1|64|1 ⇢ रंहः (रंहस्) (नपुं) ⇒ speed, velocity, quickness, eagerness, impetuosity
➠ 1|1|64|1 ⇢ तरः (तरस्) (नपुं) ⇒ bank, ferry, quick, energy, efficacy, strength, velocity, energetic, rapid progress
➠ 1|1|64|1 ⇢ रयः (रय) (पुं) ⇒ zeal, speed, course, ardour, current, swiftness, vehemence, impetuosity, quick motion, stream of a river
➠ 1|1|64|1 ⇢ स्यदः (स्यद) (पुं)
➠ 1|1|64|2 ⇢ जवः (जव) (पुं) ⇒ speed, swift, impulse, velocity, swiftness, velocity , swiftness
➠ 3|2|38|2 ⇢ जवनम् (जवन) (नपुं)
➠ 3|2|38|2 ⇢ जूतिः (जूति) (स्त्री) ⇒ speed, energy, impulse, velocity, quickness, incitement, inclination, instigation, going or driving, flowing without interruption
➠ 3|3|20|2 ⇢ वेगः (वेग) (पुं) ⇒ dash, rush, jerk, force, shock, speed, onset, flood, haste, attack, stream, flight, effect, impetus, working, impulse, current, emotion, outburst, paroxysm, velocity, momentum, outbreak, rapidity, vehemence, quickness, agitation, excitement, impetuosity, circulation, semen virile, seizure [med.], violent agitation, expulsion of the feces, bitter snake gourd [Trichosanthes Bracteata - Bot]
➠ 3|3|115|2 ⇢ आतञ्चनम् (आतञ्चन) (नपुं) ⇒ runnet, that which causes coagulation, coagulation [clotting of blood], process of curdling milk into yogurt
Related word(s):
जातिः ➡ परिमाणः
परा_अपरासंबन्धः ➡ शीघ्रम्
Word: प्रकृतेरन्यथाभावः
Root: प्रकृतेरन्यथाभावः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
⇒ end
⇒ issue
⇒ lapse
⇒ fruit
⇒ change
⇒ fading
⇒ result
⇒ effect
⇒ product
⇒ decline
⇒ ripeness
⇒ maturity
⇒ evolution
⇒ digestion
⇒ withering
⇒ conclusion
⇒ alteration
⇒ consequence
⇒ development
⇒ growing old
⇒ transformation
⇒ output [computer]
⇒ alteration of food
⇒ transformation into
⇒ figure of speech by which the properties of any object are transferred to that with which it is compared
Shloka(s):
3|2|15|2 ► परिणामो विकारे द्वे समे विकृतिविक्रिये॥ (सङ्कीर्णवर्गः)
Synonym(s):
➠ 3|2|15|2 ⇢ परिणामः (परिणाम) (पुं) ⇒ end, issue, lapse, fruit, change, fading, result, effect, product, decline, ripeness, maturity, evolution, digestion, withering, conclusion, alteration, consequence, development, growing old, transformation, output [computer], alteration of food, transformation into, figure of speech by which the properties of any object are transferred to that with which it is compared
➠ 3|2|15|2 ⇢ विकारः (विकार) (पुं) ⇒ hurt, change, injury, malady, product, grimace, disease, illness, spectre, emotion, passion, sickness, disorder, influence, hostility, agitation, defection, alteration, apparition, syllable vi, modification, extravagance, perturbation, transformation, change of form, change of sentiment, derivative of a word, contortion of the face, change of form or nature, change of bodily or mental condition, production or derivative from prakRti, alteration or deviation from any natural state, change (especially for the worse) of bodily or mental condition
➠ 3|2|15|2 ⇢ विकृतिः (विकृति) (स्त्री) ⇒ revolt, growth, phantom, disease, spectre, emotion, sickness, abortion, variation, hostility, rebellion, agitation, defection, formation, alteration, alienation, derivative, apparition, development, modification, perturbation, any production, changed condition, verse changed in a particular manner
➠ 3|2|15|2 ⇢ विक्रिया (विक्रिया) (स्त्री) ⇒ harm, change, injury, ailment, failure, knitting, deformity, rebellion, agitation, defection, affection, bristling, extinction, alienation, perplexity, contraction, modification, perturbation, misadventure, indisposition, disfigurement, deterioration, transformation, hostile feeling, change for the worse, any product or preparation, altered or unnatural condition, strange or unwonted phenomenon
Related word(s):
जातिः ➡ क्रिया
Word: राजशक्तिः
Root: राजशक्तिः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
⇒ power
⇒ might
⇒ effect
⇒ beauty
⇒ impact
⇒ majesty
⇒ dignity
⇒ prowess
⇒ strength
⇒ efficacy
⇒ greatness
⇒ influence
⇒ splendour
⇒ impression
⇒ importance
⇒ conciliation
⇒ tranquillizing
⇒ supernatural power
Shloka(s):
2|8|19|1 ► षड्गुणा: शक्तयस्तिस्रः प्रभावोत्साहमन्त्रजाः। (क्षत्रियवर्गः)
Synonym(s):
➠ 2|8|19|1 ⇢ प्रभावः (प्रभाव) (पुं) ⇒ power, might, effect, beauty, impact, majesty, dignity, prowess, strength, efficacy, greatness, influence, splendour, impression, importance, conciliation, tranquillizing, supernatural power
➠ 2|8|19|1 ⇢ उत्साहः (उत्साह) (पुं) ⇒ joy, zeal, power, energy, thread, effort, firmness, strength, happiness, fortitude, endurance, resolution, enthusiasm, cheerfulness, perseverance, encouragement, strength of will, strenuous and continuous exertion
➠ 2|8|19|1 ⇢ मन्त्रजा (मन्त्रजा) (स्त्री)
Related word(s):
गुण-गुणी-भावः ➡ राजा
उपाधि ➡ शक्तिः
No entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
