| YouTube Channel

city

 
Spoken Sanskrit
English
नगर - nagara -
n.
- city
नगरयान - nagarayAna -
n.
- citybus
अहं षिकागो-नगरस्य निवासि - ahaMSikAgo-nagarasyanivAsi -
sent.
- IamresidentofChicagocity
तस्मै कार्यक्रमाय सः नूयार्क्-नगरतः आगतवान् वा ? सः परोपकारी एव - tasmaikAryakramAyasaHnUyArk-nagarataHAgatavAnvA?saHparopakArIeva -
sent.
- DidhecomefromNewYorkcityforthisprogram?Heisdefinitelyabroad-mindedperson.
पुरि - puri -
f.
- city
नगरी - nagarI -
f.
- city
पट्टी - paTTI -
f.
- city
पल्ली - pallI -
f.
- city
पुर् - pur -
f.
- city
उम - uma -
m.
- city
द्रङ्ग - draGga -
m.
- city
निगम - nigama -
m.
- city
बन्धक - bandhaka -
m.
- city
पुर - pura -
n.
- city
तमस - tamasa -
n.
- city
पट्टन - paTTana -
n.
- city
पुटभेदन - puTabhedana -
n.
- city
स्थानक - sthAnaka -
n.
- city
- kha -
n.
- city
अवस्कन्दति { अवस्कन्द् } - avaskandati { avaskand } - verb - assault [ as a city ]
नगर - nagara -
n.
- city
नगर - nagara -
n.
- town
नगर- - nagara- -
adj.
- urban
नगर- अर्थशास्त्र - nagara- arthazAstra -
n.
- urban economics
नगर - nagara -
n.
- city
पौर - paura -
m.
- citizen
नगरस्थ - nagarastha -
m.
- citizen
नगरयान - nagarayAna -
n.
- citybus
अहं षिकागो-नगरस्य निवासि - ahaMSikAgo-nagarasyanivAsi -
sent.
- IamresidentofChicagocity
तस्मै कार्यक्रमाय सः नूयार्क्-नगरतः आगतवान् वा ? सः परोपकारी एव - tasmaikAryakramAyasaHnUyArk-nagarataHAgatavAnvA?saHparopakArIeva -
sent.
- DidhecomefromNewYorkcityforthisprogram?Heisdefinitelyabroad-mindedperson.
सर्वार्थता - sarvArthatA -
f.
- cit
हिरण्यकामधेनु - hiraNyakAmadhenu -
f.
- cit
चेकितान - cekitAna -
m.
- cit
पुरि - puri -
f.
- city
नगरी - nagarI -
f.
- city
पट्टी - paTTI -
f.
- city
पल्ली - pallI -
f.
- city
पुर् - pur -
f.
- city
उम - uma -
m.
- city
द्रङ्ग - draGga -
m.
- city
निगम - nigama -
m.
- city
बन्धक - bandhaka -
m.
- city
पुर - pura -
n.
- city
तमस - tamasa -
n.
- city
नगर - nagara -
n.
- city
नगरयान - nagarayAna -
n.
- citybus
अहं षिकागो-नगरस्य निवासि - ahaMSikAgo-nagarasyanivAsi -
sent.
- IamresidentofChicagocity
तस्मै कार्यक्रमाय सः नूयार्क्-नगरतः आगतवान् वा ? सः परोपकारी एव - tasmaikAryakramAyasaHnUyArk-nagarataHAgatavAnvA?saHparopakArIeva -
sent.
- DidhecomefromNewYorkcityforthisprogram?Heisdefinitelyabroad-mindedperson.
पुरि - puri -
f.
- city
नगरी - nagarI -
f.
- city
पट्टी - paTTI -
f.
- city
पल्ली - pallI -
f.
- city
पुर् - pur -
f.
- city
उम - uma -
m.
- city
द्रङ्ग - draGga -
m.
- city
निगम - nigama -
m.
- city
बन्धक - bandhaka -
m.
- city
पुर - pura -
n.
- city
तमस - tamasa -
n.
- city
पट्टन - paTTana -
n.
- city
पुटभेदन - puTabhedana -
n.
- city
स्थानक - sthAnaka -
n.
- city
- kha -
n.
- city
अवस्कन्दति { अवस्कन्द् } - avaskandati { avaskand } - verb - assault [ as a city ]
पट्टन - paTTana -
n.
- city
नगर nagara
n.
city
पौर paura
m.
citizen
नगरस्थ nagarastha
m.
citizen
नगरयान nagarayAna
n.
city bus
अहं षिकागो-नगरस्य निवासि ahaM SikAgo-nagarasya nivAsi
sent.
I am resident of Chicago city
तस्मै कार्यक्रमाय सः नूयार्क्-नगरतः आगतवान् वा ? सः परोपकारी एव tasmai kAryakramAya saH nUyArk-nagarataH AgatavAn vA ? saH paropakArI eva
sent.
Did he come from New York city for this program? He is definitely a broad-minded person.
सर्वार्थता sarvArthatA
f.
cit
हिरण्यकामधेनु hiraNyakAmadhenu
f.
cit
चेकितान cekitAna
m.
cit
पुरि puri
f.
city
नगरी nagarI
f.
city
पट्टी paTTI
f.
city
पल्ली pallI
f.
city
पुर् pur
f.
city
उम uma
m.
city
द्रङ्ग draGga
m.
city
निगम nigama
m.
city
बन्धक bandhaka
m.
city
पुर pura
n.
city
तमस tamasa
n.
city
Monier Williams
English
CITY,
s.
पुरं -री, नगरं -री, पूः
f.
(पुर्), पत्तनं, पृथुपत्तनं, पट्टनं, पट्टं,
पुरिः
f.
, कर्व्वटं, ढक्कः, पल्ली, पुटभेदनं, स्थानीयं, निगमः
‘city-gate,
नगरद्वारं, पुरद्वारं
‘city-police, नगररक्षिपुरुषः.
CITY,
a.
पौरः -री -रं, नागरः -री -रं, -रेयकः -की -कं, नगरस्थः -स्था -स्थं.
Borooah
English
CITY (subs. ):
(1) नगरम्, -री
(2) पुरम्, -री
(3) पुर्
(f. ):
v.
town.
CITY (adj. ):
(1) by a
tat.
com.
a., c. gate:
पुरद्वारम्
(2) पौरः (री, रं).
Raghuvira
English
English:
city
नगर n. (Const.)
अमरकोशः
Sanskrit
Word: नगरम्
Root: नगरम्
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
city
town
castle
fortress
sanctuary or adytum of a temple
Shloka(s):
2|2|1|1 पूः स्त्री पुरीनगर्यौ वा पत्तनं पुटभेदनम्। (पुरवर्गः)
2|2|1|2 स्थानीयं निगमोऽन्यत्तु यन्मूलनगरात्पुरम्॥ (पुरवर्गः)
3|3|70|1 नदी नगर्योर्नागानां भोगवत्यथ सङ्गरे। (नानार्थवर्गः)
3|3|184|1 पुरोऽधिकमुपर्यग्राण्यगारे नगरे पुरम्। (नानार्थवर्गः)
3|3|184|2 मन्दिरं चाथ राष्ट्रोऽस्त्री विषये स्यादुपद्रवे॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
2|2|1|1 पूः (पुर्) (स्त्री)
2|2|1|1 पुरी (पुरी) (स्त्री) city, town, castle, fortress, sanctuary or adytum of a temple
2|2|1|1 नगरी (नगरी) (स्त्री)
2|2|1|1 नगरि (नगरी) (नपुं)
2|2|1|1 पत्तनम् (पत्तन) (नपुं)
2|2|1|1 पुटभेदनम् (पुटभेदन) (नपुं)
2|2|1|2 स्थानीयम् (स्थानीय) (नपुं) local, being in, representing, having its place in, occupying the place of, town or a large village, belonging to or prevailing in any place
2|2|1|2 निगमः (निगम) (पुं) road, root, town, city, trade, traffic, The Veda, doctrine, insertion, assurance, certainty, market-place, sacred precept, art of doctrine, quotation [lit.], reference [lit.], veda or the Vedic text, instruction in doctrine, words of a god or holy man, caravan or company of merchants, corporation [Com. (ancient word)], any work auxiliary to and explanatory of the Vedas, place or passage where a word occurs or the actual word quoted from such a passage
3|3|70|1 भोगवती (भोगवती) (स्त्री) serpent-nymph, night of the 2nd lunar day, sacred river of the serpent-demons, city of the serpent-demons in the subterranean regions
3|3|184|1 पुरम् (पुर) (नपुं)
3|3|184|2 मन्दिरम् (मन्दिर) (नपुं) body, camp, town, house, palace, castle, temple, dwelling, habitation, stable for horses, any waiting or abiding-place
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः मूलनगरादन्यनगरम्
जातिः मानवनिर्मितिः
अवयव_अवयवीसंबन्धः मूलनगरादन्यनगरम्
Word: वणिक्पथः
Root: वणिक्पथः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
road
root
town
city
trade
traffic
The Veda
doctrine
insertion
assurance
certainty
market-place
sacred precept
art of doctrine
quotation [lit.]
reference [lit.]
veda or the Vedic text
instruction in doctrine
words of a god or holy man
caravan or company of merchants
corporation [Com. (ancient word)]
any work auxiliary to and explanatory of the Vedas
place or passage where a word occurs or the actual word quoted from such a passage
Shloka(s):
3|3|52|1 वणिक्पथे विपणिः सुरा प्रत्यक्च वारुणी। (नानार्थवर्गः)
3|3|140|1 वणिक्पथः पुरं वेदो निगमो नागरो वणिक्। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|52|1 विपणिः (विपणि) (स्त्री)
3|3|140|1 निगमः (निगम) (पुं) road, root, town, city, trade, traffic, The Veda, doctrine, insertion, assurance, certainty, market-place, sacred precept, art of doctrine, quotation [lit.], reference [lit.], veda or the Vedic text, instruction in doctrine, words of a god or holy man, caravan or company of merchants, corporation [Com. (ancient word)], any work auxiliary to and explanatory of the Vedas, place or passage where a word occurs or the actual word quoted from such a passage
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः मार्गः
जातिः मानवनिर्मितिः